Читаем Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1914 г. фрагменты (СИ) полностью

Сагуна Брахмадришти теперь фактически заняло место Ниргуны, которое теперь воспринимается только как основа для действия Сагуны. Замечено, что Сарвам Брахма виден, когда Тапас ментального Чайтаньи фиксирован на Материи, всё остальное чувствуется, как недифференцированное сознание, & только Материя как реальная для ума, нереальная для дришти; Сарвам Анантам чувствуется, когда Тапас фиксирован на Материи & Жизни, всё остальное чувствуется, как море сознания, из которого исходят Жизнь & Материя; Сарвам Анантам Джнянам, когда Тапас фиксирован на Жизни, Материи & Уме с Виджняной, неясно ощутимой позади, как источник Ума; но когда Джнянам возрастает & освещается солнцем, тогда Анандам также появляется, & Сагуна Брахман становится Лиламайей Пара Пурушей. У Анантам также есть две бхавы - одна, в которой Бесконечная Сила действует, как если бы она была механическим существом, а знание стоит позади неё, другая, в которой Жизненная Сила & Знание действуют вместе, & Бесконечная Сила - разумная или, по крайней мере, сознательная сила.

До настоящего времени позиция Тапаса была в том, что когда он прилагался сильно, он производил эффект против сопротивления, иногда полный эффект, иногда частичный эффект, иногда изменённый или временный эффект, иногда отложенный эффект, иногда просто борьбу, физическую или ментальную, за желаемый эффект. В физических вещах & в вещах кармы малые эффекты более распространены, полный эффект редок. Когда он просто прилагался, сила часто полностью терпела неудачу, иногда полностью & сразу достигала успеха, иногда частично или с сопротивлением, иногда полностью или частично только на какое-то время; иногда производила только тенденцию или ментальное движение. Теперь просто прилагаемая воля становится более эффективной, часто совершенно эффективной, без сопротивления или с кратким сопротивлением или с неэффективным сопротивлением. Был дан месяц для прогресса этого движения в трикалдришти.

В трикалдришти компетентной властью теперь обладают липи, написанный скрипт, ясно выраженнная мысль, & с сегодняшнего дня Вани & ненаписанный Скрипт; перцептивная мысль борется за эту власть, но всё ещё затруднена инертными & тапасическими предложениями, которые перенапрягают восприятие или промахиваются по своей цели. Сегодня более сильное движение перцептивной мысли, с большей готовностью, широким & точным восприятием комплексной истины сил & их результатов. Если эта тенденция будет преобладать, то липи "Вторник" & его интерпретация будут достаточно оправданы. В любом случае требование тапасичеcких деват быть эффективно представленными, прежде чем знание будет эффективно как знание, с сегодняшнего дня отвергнуто. Пока ещё знание & сила не могут стать идентичными. Также предпринимается другая попытка, чтобы изгнать остатки самости [self] из окружающей воли. Теперь очевидно, что вся трудность, которая всё ещё отказывается быть изгнанной - это постоянное выживание Бхувармайя Тапаса и его попытка воспользоваться виджняной, вместо того чтобы позволить Сварвати Шакти осветить себя в чистой безжеланности из Махаса. Липса была оправданием этого упрямства & его отличием от Камы. Но липса должна быть самалипсой, готовой полностью принять поражение так же, как успех, и не выбирать его волей, но оставить это более высокой Шакти, чем Бхувармайи или маномайи. Всё трикалдришти ещё регулируется идеей успеха & неудачи, & поэтому не может освободиться от перенапряжения. Причина в том, что человек - в настоящее время Асура Ракшаса & добивается от буддхи удовлетворения сердца & чувств. Поэтому этот особый узел настолько трудно развязать; потому что это всегда - тот же Асура Ракшаса, кто должен быть освобождён & исполнен, & трудность не может быть решена изгнанием его & восхождением полностью в более высокий принцип. Должно быть установлено многообразие Дэвасуры для Асуры Ракшаса, но не чистый Дэва или даже чистый Дэвасура. Затруднение здесь в правильном решении этой сложности. Есть напряжение, которое будет нести слишком высоко, есть напряжение, которое будет держать слишком низко. Обоих нужно избежать.

Гадание (1) САНСКРИТ (2) САНСКРИТ (3) САНСКРИТ

Таким образом, Десять Кумар = десять Пуруш от Пашу до Сиддхадевы. Нынешний, что подходит к концу - это Ракшаса, чей тип - санскрит, не санскрит. Это санскрит виды, длинношеий = нетерпеливый, очищенный в теле, махат в прана элементе, поэтому с умом, который слушает в ананта даша дишах для шрути из виджняны. Другой, что приходит - Анандамайя, родившийся от полного наслаждения Пракрити, то есть Девасура. Балака также подразумевает в гадании молодую неисполненную Пракрити. Анандамайя Девасура был подготовлен в Ракшасе типом Гандхарва Ракшаса, который является также санскрит, родившимся не от полного действия наслаждения Пракрити, но от её полного настроения наслаждения (Гандхарви бхава в Махасарасвати).

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Оскар Уайльд , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Педро Кальдерон

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
История Угреши. Выпуск 1
История Угреши. Выпуск 1

В первый выпуск альманаха вошли краеведческие очерки, посвящённые многовековой истории Николо – Угрешского монастыря и окрестных селений, находившихся на территории современного подмосковного города Дзержинского. Издание альманаха приурочено к 630–й годовщине основания Николо – Угрешского монастыря святым благоверным князем Дмитрием Донским в честь победы на поле Куликовом и 200–летию со дня рождения выдающегося религиозного деятеля XIX столетия преподобного Пимена, архимандрита Угрешского.В разделе «Угрешский летописец» особое внимание авторы очерков уделяют личностям, деятельность которых оказала определяющее влияние на формирование духовной и природно – архитектурной среды Угреши и окрестностей: великому князю Дмитрию Донскому, преподобному Пимену Угрешскому, архимандритам Нилу (Скоронову), Валентину (Смирнову), Макарию (Ятрову), святителю Макарию (Невскому), а также поэтам и писателям игумену Антонию (Бочкову), архимандриту Пимену (Благово), Ярославу Смелякову, Сергею Красикову и другим. Завершает раздел краткая летопись Николо – Угрешского монастыря, охватывающая события 1380–2010 годов.Два заключительных раздела «Поэтический венок Угреше» и «Духовный цветник Угреши» составлены из лучших поэтических произведений авторов литобъединения «Угреша». Стихи, публикуемые в авторской редакции, посвящены родному краю и духовно – нравственным проблемам современности.Книга предназначена для широкого круга читателей.

Елена Николаевна Егорова , Анна Олеговна Картавец , Коллектив авторов -- История

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая старинная литература / Древние книги