Посредством вычислений и медитации всезнающий астролог узрел лучезарное тело Господа, в котором покоятся безграничные и бесчисленные планеты Вайкунтхи.
КОММЕНТАРИЙ: Здесь нам дается некоторая информация о планетах мира Вайкунтхи, или духовного мира. Слово ваикунтха означает «свободный от тревог». В материальном мире нас постоянно преследуют тревоги, но есть и иной мир, в котором нет тревог. «Бхагавад-гита» (8.20) описывает его так:
парас тасмат ту бхаво 'нйо
'вйукто 'вйактат санатанах
йах са сарвешу бхутешу
нашйатсу на винашйати
«Но существует иная, вечная, непроявленная природа, она лежит за пределами материального мира, который то проявляется, то исчезает. Эта высшая природа неуничтожима. Когда все в материальном мире разрушается, она остается нетронутой».
Подобно тому как в материальном мире есть множество планет, в духовном мире существует много миллионов планет, называемых Вайкунтхалоками. Все Вайкунтхалоки, то есть высшие планеты, покоятся в сиянии Верховной Личности Бога. В «Брахма-самхите» сказано (йасйа прабха прабхавато джагад-анда-коти (Б.-с., 5.40)), что сияние Брахмана, исходящее от тела Верховного Господа, является источником бесчисленных планет как в духовном, так и в материальном мире; таким образом, все планеты — творения Верховной Личности Бога. Того же Господа, Личность Бога, астролог увидел в Шри Чайтанье Махапрабху. Трудно даже представить глубину познаний этого астролога, однако сам он, заботясь о высшем благе общества, ходил по домам людей, как обычный нищий.
ТЕКСТ 106
парама-таттва, пара-брахма, парама-ишвара
декхи' прабхура мурти сарва-джна ха-ила пханпхара
парама-таттва — Высшая Истина; пара-брахма — Верховный Брахман; парама-ишвара — Верховный Господь; декхи' — видя; прабхура — Господа; мурти — образ; сарва-джна — всезнающий астролог; ха-ила — стал; пханпхара — в замешательстве.
Видя, что Господь Чайтанья Махапрабху — это Абсолютная Истина, Верховный Брахман и Личность Бога, брахман пребывал в недоумении.
КОММЕНТАРИЙ: Здесь ясно указывается на то, что Абсолютная Истина, Верховный Брахман, в конечном счете является Верховной Личностью Бога. Следовательно, у истоков всего стоит личность. В «Бхагавад-гите» (10.8) говорится о том же: маттах сарвам правартате — все берет начало в Верховной Личности Бога. Верховный Господь является верховным живым существом. Поэтому все сущее — как материя, так и дух — исходит из Верховной Личности, высшего проявления жизни. Теория современных ученых, согласно которой жизнь происходит из материи, лишена всякого смысла. У истоков и материи, и духа находится жизнь. К сожалению, ученым не известен этот научный факт, поэтому они блуждают во тьме своего иллюзорного знания.
ТЕКСТ 107
балите на паре кичху, мауна ха-ила
прабху пунах прашна каила, кахите лагила
балите — сказать; на паре — неспособный; кичху — что-либо; мауна — молчаливым; ха-ила — стал; прабху — Господь; пунах — снова; прашна — вопрос; каила — задал; кахите — говорить; лагила — начал.
От удивления астролог не мог произнести ни слова. Но Господь повторил Свой вопрос, и астролог заговорил.
ТЕКСТ 108
пурва-джанме чхила туми джагат-ашрайа
парипурна бхагаван — сарваишварйамайа
пурва-джанме — в прошлом рождении; чхила — был; туми — Ты; джагат — вселенной; ашрайа — прибежищем; парипурна — исполненный всех энергий; бхагаван — Верховная Личность Бога; сарва-аишварйа-майа — исполненный всех достояний.
«Дорогой мой господин, в прошлой жизни Ты был прибежищем всего мироздания, Верховной Личностью Бога, исполненной всех достояний».
ТЕКСТ 109
пурве йаичхе чхила туми эбеха се-рупа
дурвиджнейа нитйананда — томара сварупа
пурве — в прошлом; йаичхе — каким; чхила — был; туми — Ты; эбе ха — также и сейчас; се-рупа — одинаково; дурвиджнейа — непостижимое; нитйананда — вечное блаженство; томара — Твоя; сварупа — личность.
«И сейчас Ты — тот же Господь, Личность Бога, которым Ты был в прошлой жизни. Твоя природа — это непостижимое и вечное блаженство».
КОММЕНТАРИЙ: С помощью астрологии можно даже определить положение Верховной Личности Бога. Обо всем следует судить по соответствующим признакам. Верховную Личность Бога распознают по характерным признакам, которые упомянуты в шастрах. Не следует думать, что Богом может стать любой проходимец, не представивший никаких доказательств из священных писаний.
ТЕКСТ 110
прабху хаси' каила, — туми кичху на джанила
пурве ами ачхилан джатите гойала