ахам- мое существование ("я – то, я – это");
мама- мой;
асау- Нанда Махараджа;
патих- муж;
эшах- этот (Кришна);
ма сутах- - мой сын;
враджа-ишварасйа- моего мужа, Нанды Махараджа;
акхила-витта-па- я – обладающая неограниченными богатствами;
сати- потому что я – его жена;
гопйах ча- и все жены пастухов;
гопах- все пастухи (мои подданные);
саха-годханах ча- с коровами и телятами;
ме- мои;
йат-майайа- все это вышеупомянутое мной, в конце концов, дано милостью Высшего;
иттхам- таким образом;
куматих- я неправильно думаю, что они – мое имущество;
сах ме гатих- поэтому Он – моя единственная защита (я просто инструмент в Его руках).
Под влиянием майи Верховного Господа мне ошибочно кажется, что Нанда Махараджа – мой муж, что Кришна – мой сын, и что, раз я – царица, жена Нанды Махараджи, все богатство коров и телят является моей собственностью, и все пастухи и их жены являются моими подданными. В действительности я – вечная служанка Верховного Господа. Он – мое конечное пристанище.
КОММЕНТАРИЙ: Следуя по стопам матери Йашоды, каждый должен принять это умонастроение отречения. Любое богатство или все, чем еще мы можем обладать, принадлежит не нам, но Верховной Личности Бога, кто – окончательная защита каждого и окончательный владелец всего. Как сказано Самим Господом в Бхагавад-гите (5.29):
бхоктарам йаджна-тапасам сарва-лока-махешварам
сухрдам сарва-бхутанам джнатва мам шантим рччхати
"Такого человека, свободного от мирских привязанностей, не привлекают материальные, чувственные наслаждения: он всегда погружен в транс и черпает радость внутри себя. Так человек, постигший свое истинное "Я" и всегда сосредоточенный на Всевышнем, наслаждается беспредельным счастьем."
Мы не должны гордиться нашим имуществом. Как выражено матерью Йашодой здесь, "Я – не владелица имущества, я – не богатая жена Нанды Махараджа, состояние, имущество, коровы и телята, гопи и пастухи – все это не мое." Нужно оставить думать так: "мое имущество, мой сын и мой муж" (
джанасйа мохо ’йам ахам мамети[ШБ 5.5.8]). Ничто не принадлежит никому, но всем обладает Верховный Господь. Только из-за иллюзии мы неправильно думаем, "я существую,"или, "Все принадлежит мне." Таким образом мать Йашода полностью предалась Верховному Господу. За мгновение она была очень разочарована, думая, "Мои усилия для защиты моего сына с помощью милосердия и других благоприятных действий бесполезны. Верховный Господь дал мне много всего, но если Он не возьмет ответственность за все, нет никакой гарантии защиты. Я должна, поэтому, в конечном счете искать защиту у Верховной Личности Бога." Как сказал Прахлада Махараджа (Бхаг. 7.9.19),
баласйа неха шаранам питарау нрсимха: отец и мать не могут в конечном счете заботиться о их детях.
Ато грха-кшетра-сутапта-виттаир джанасйа мохо ’йам ахам мамети(Бхаг. 5.5.8). Земля, дом, богатство и все имущество принадлежит Верховной Личности Бога, хотя мы неправильно думаем, "я – то", и "эти вещи мои."
иттхам видита-таттвайам гопикайам са ишварах
ваишнавим вйатанон майам путра-снехамайим вибхух
иттхам- таким образом;
видита-таттвайам- когда она поняла всеобщую истину философски;
гопикайам- к матери Йашоде;
сах- Верховный Господь;
ишварах- Верховный диспетчер;
ваишнавим- вишнумайа, или йогамайа;
вйатанот- расширение;
майам- йогамайи;
путра-снеха-майим- очень привязанная из-за материнских чувств к ее сыну;
вибхух- Верховный Господь.
Мама Йашода, по милости Господа, отнеслась ко всему философски(смогла понять реальную истину). Но затем снова верховный правитель посредством Своей внутренней потенции, йога-майи, заставил ее погрузиться в интенсивную привязанность к сыну.