Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) полностью

"Как человек предается Мне, так Я и вознаграждаю его. Каждый во всем следует Моим путем,о сын Притхи." Каждый ищет Кришну, поскольку Он – Сверхдуша всех индивидуальных душ. Каждый любит свое тело и хочет защитить его, потому что он в теле как душа, и каждый любит душу, потому что душа – частица Сверхдуши. Поэтому, каждый фактически стремится достичь удачи, восстанавливая свои отношения со Сверхдушой. Как Господь говорит в Бхагавад-гите (15.15), ведаиш ча сарваир ахам эва вeдйах: "Цель всех Вед – постичь Меня." Поэтому, карми, гйани, йоги и святые люди, все ищут Кришну. Но следуя по стопам преданных, находящихся в непосредственных отношениях с Кришной, особенно за жителями Вриндавана, можно достичь высшего положения связи с Кришной. Как говорят, врндаванам паритйаджйа падам экам на гаччхати: Кришна не оставляет Вриндавана даже на мгновение. Вриндавана-васис– мать Йашода, друзья Кришны и супруги Кришны, молодые гопи, с кеми Он танцует – имеют очень близкие отношения с Кришной, и если кто-то следует по стопам этих преданных, Кришна становится ему доступен. Хотя экспансии нитйа-сиддхиКришны всегда остаются с Кришной, но если садхана-сиддхиследуют по стопам нитйа-сиддх– спутников Кришны, такие садхана-сиддхи также могут легко достигнуть Кришну без трудностей. Но имеются те, кто привязаны к телесной концепции жизни. Господь Брахма и Господь Шива, например, имеют очень престижное положение, и, таким образом, они имеют чувство, что они очень возвышенные ишвары. Другими словами, так как Господь Брахма и Господь Шива – гуна-аватарыи занимают возвышенное положение, они имеют некоторое маленькое чувство, что являются подобными Кришне. Но чистые преданные, обитатели Вриндавана, не обладают никакой телесной концепцией. Они полностью преданы служению Господу в возвышенных отношениях, преме. Шри Чайтанйа Махапрабху поэтому рекомендовал, према пум-артхо махан: самое высокое совершенство жизни – према, чистая любовь в отношениях с Кришной. И мать Йашода является лучшей из преданных, достигших этого совершенства.

TEКСT 22

кршнас ту грха-кртйешу вйаграйам матари прабхух

адракшид арджунау пурвам гухйакау дханадатмаджау

кршнах ту- пока; грха-кртйешу- делами по дому; вйаграйам- очень занята; матари- когда Его мать; прабхух- Господь; адракшит- увидел; арджунау- два дерева арджуна; пурвам- перед Ним; гухйакау- которые в прошлом тысячелетии были полубогами; дханада-атмаджау- сыновьями Куверы, казначея полубогов.


Пока мама Йашода была очень занята делами по хозяйству, Верховный Господь, Шри Кришна, увидел два дерева, известные как йамала-арджуна, которые в прошлое тысячелетие были полубогами, сыновьями Куверы.


TEКСT 23

пура нарада-шапена вркшатам прапитау мадат

налакувара-манигривав ити кхйатау шрийанвитау


пура- прежде; нарада-шапена- проклятые Нарадой Mуни; вркшатам- форму деревьев; прапитау- получить; мадат- из-за безумия; налакувара- один из них был Налакуварa; манигривау- другой был Maнигрива; ити- таким образом; кхйатау- известные; шрийа анвитау- очень богатые.



В своем предыдущем рождении эти двое сыновей по имени Налакувара и Манигрива были крайне богаты и очень удачливы. Но из-за гордости и тщеславия они не заботились ни о ком, и таким образом Нарада Муни проклял их стать деревьями.



Так заканчивается Девятая глава Десятой песни Шримад-Бхагаватам, которая называется "Йашода связывает Кришну."

Глава 10

Спасение деревьев Йамала-арджуна.

 Эта глава описывает как Кришна сломал два дерева арджуна, из которых появились Налакувара и Манигрива, сыновья Kуверы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже