Шри Шукадева Госвами сказал: О Царь Парикшит, из-за того, что два сына Куверы занимали высокий пост благодаря дружбе с Господом Шивой, чем они очень гордились, им было позволено гулять на берегу реки Мандакини в саду, примыкающему к Горе Каиласе. Пользуясь такой возможностью, они пили вино, называемое Варуни. Окруженные женщинами, поющими им славу, эти безумные гордецы гуляли в этом цветнике, и их глаза всегда вращались от пьянства.
КОММЕНТАРИЙ:Этот стих упоминает, что некоторые материальные преимущества позволили себе люди, связанные или преданные Господу Шиве. Кроме Господа Шивы, если кто-то – преданный любого другого полубога, он получает некоторые материальные преимущества. Глупые люди, поэтому, становятся преданными полубогов. Это было указано и критиковалось Господом Кришной в Бхагавад-гите (7.20):
камаис таис таир хрта джнанах прападйанте ’нйа-деватах. Те, кто – не преданные Кришна, имеют вкус к женщинам, вину и т.д., и поэтому они были описаны как
хрта джнана, лишенные рассудка. Движение сознания Кришны может очень легко указывать на таких глупых людей, поскольку они были обозначены в Бхагавад-гите (7.15), где Господь Кришна говорит:
на мам душкртино мудхах прападйанте нарадхамах
майайапахрта-джнана асурам бхавам ашритах
"Невежественные и глупые грешники, низшие из людей, а также те, чье знание украдено иллюзией, и демоны-безбожники никогда не предаются Мне." Любой, кто не преданный Кришны и не предается Кришне, должен рассматриваться как
нарадхама, самый низший из людей, и
душкрти, тот, кто всегда совершает греховные действия. Таким образом нет никакой трудности в выяснении, кто является человеком третьего или четвертого класса, положение каждого может быть понято просто этим критическим испытанием: является или нет он преданным Кришны?
Почему преданных полубогам больше чем вайшнавов? Ответ дается здесь. Вайшнавы не заинтересованы такими удовольствиями низшего класса, как вино и женщины, и при этом Кришна не позволяет им такие возможности.
антах правишйа гангайам амбходжа-вана-раджини
чикридатур йуватибхир гаджав ива каренубхих
антах- в пределах;
правишйа- войдя;
гангайам- Ганга, известная как Мандакини;
амбходжа- среди зарослей лотоса;
вана-раджини- заросли;
чикридатух- два из них имели обыкновение наслаждаться;
йуватибхих- в компании юных дев;
гаджау- два слона;
ива- подобно;
каренубхих- со слонихами.
В водах Мандакини Ганги, среди зарослей цветов лотоса, двое сыновей Куверы резвились в обществе юных дев, подобно тому, как слоны-самцы резвятся в воде со слонихами.
КОММЕНТАРИЙ:Люди вообще идут к Ганге очиститься от последствий греховной жизни, но есть пример того, как глупые люди входят в Гангу, чтобы стать вовлеченными в греховную жизнь. Это не так, что каждый становится очищенным, входя в Гангу. Все, и духовное и материальное, зависит от состояния ума.
йадрччхайа ча деваршир бхагавамс татра каурава
апашйан нарадо девау кшибанау самабудхйата
йадрччхайа- случайно, гуляя по всей вселенной;
ча- и;
дева-рших- высшая святая личность среди полубогов;
бхагаван- наиболее мощный;
татра- здесь (где два сына Куверы наслаждались жизнью);
каурава- о Махараджа Парикшит ;
апашйат- когда он увидел;
нарадах- великий святой;
девау- два молодых полубога;
кшибанау- с глазами безумными от опьянения;
самабудхйата- он смог понять (их положение).
О потомок Куру, в один прекрасный для этих молодых ребят день, мудрец среди полубогов Нарада проходил там по воле судьбы. Увидев, что они пьяны, и их дикий, безумный взгляд, он смог понять их положение.
‘садху-санга,’ ’садху-санга’ - сарва-шастре кайа