Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) полностью

шри-шуках увача- Шри Шукадева Госвами сказал; атха- при появлении Господа; сарва- все вокруг; гуна-упетах- обеспеченный материальными аттрибутами или средствами; калах- благоприятное время; парама-шобханах- всеблагоприятный и очень благоприятный со всех точек зрения; йархи- когда; эва- конечно; аджана джанма-ркшам

- созвездие звезд известное как Рохини; шанта-ркша- ни одно из созвездий не было неблагоприятным (все они были благоприятные); граха-таракам- и планеты и звезды подобные Ашвини; дишах- все направления; праседух- казались очень благоприятными и мирными; гаганам- весь космос или небо; нирмала-уду-гана-удайам- в котором все благоприятные звезды были видимы (в верхних уровнях вселенной); махи- земля; мангала-бхуйиштха-пура-грама-враджа-акарах- много городов, поселков, пастбищ и шахт стали благоприятными и очень опрятными и чистыми; надйах
- реки; прасанна-салилах- воды стали ясными; храдах- озера или большие резервуары воды; джаларуха-шрийах- казались очень красивыми из-за цветения лотосов везде вокруг; двиджа-али-кула-саннада-ставаках- птицы, особенно кукушки, и рои пчел начали петь приятными голосами, как будто молились Верховной Личности Бога; вана-раджайах- зеленые деревья и растения были также очень приятны на вид; вавау- дул; вайух- бриз; сукха-спаршах- очень приятный наощупь; пунйа-гандха-вахах
- который был полон ароматов; шучих- без загрязнения пылью; агнайах ча- и огни (в местах жертвоприношений); двиджатинам- брахманов; шантах- безмятежный, устойчивый, спокойный и тихий; татра- там; саминдхата- огонь; манамси- умы брахманов (кто из-за Камсы всегда боялись); асан- стал; прасаннани
- полностью удовлетворенный и свободный от беспорядков; садхунам- брахманы, кто были все вайшнавы-преданные; асура-друхам- кто были потревоженными Камсой и другими демонами мешающими выполнению религиозных ритуалов; джайамане- из-за появления или рождения; аджане- Господь Вишну, никогда не рожденный; тасмин- в той ситуации; недух- наполнился; дундубхайах- литавры; самам- одновременно (с высших планет).

После этого, в благоприятное время для появления Господа, вся вселенная переполнилась всеми качествами благости, красоты и покоя. Появилось созвездие Рохини, равно как и другие звезды, подобные Ашвини. Солнце, Луна и другие звезды и планеты были очень умиротворены. Все части света выглядели очень приятно, и в безоблачном небе мерцали прекрасные звезды. Украшенная городами, селами, рудниками и пастбищами Земля казалась всеблагой. Реки несли потоки чистой воды, и озера и большие пруды, полные лилий и лотосов, были необычайно красивыми. На деревьях и зеленых кустах, полных цветов и листьев, очень приятных для глаз, птицы, подобные кукушкам, и рои пчел начали петь приятными голосами во славу полубогов. Дул свежий ветер, удовлетворяющий чувства и несущий аромат цветов, но когда брахманы, исполняющие ритуальные обряды, разжигали огни в соответствии с Ведическими принципами, огни горели ровно, незадуваемые ветром. Таким образом, когда нерожденный Господь Вишну, Верховная Личность Бога, был готов вот-вот появиться, святые и брахманы, которых всегда беспокоят различные демоны, подобные Камсе и его собщникам, ощутили покой во глубине сердец, и одновременно с высших планетных систем послышались звуки литавров.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже