Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) полностью

Собравшиеся пастухи и их жены начали размышлять, как же все это случилось. "Это происки какого-то демона или, может быть, злой планеты?" – спрашивали они. В это время маленькие дети, бывшие там, уверяли взрослых, что тележка была разбита младенцем Кришной. "Как только плачущий Кришна ударил по колесу тележки, она сразу же развалилась. Это совершенно точно!"


КОММЕНТАРИЙ: Мы слышали о людях, часто посещаемых призраками. Не имея грубого материального тела, призрак ищет прибежище грубого тела, чтобы остаться внутри, как в любимом месте. Шaкaтасура был призрак, который принял прибежище тележки и искал возможность сделать вред Kришне. Когда Kришнa пинал тележку Его маленькими и очень тонкими ножками, призрак был немедленно уничтожен, а его защита разрушена, как уже описано. Это было возможно для Kришны, потому что Он имеет полную потенцию, как подтверждено в Брахма-самхите (5.32):

aнгани йасйа сакалендрийа-врттиманти пашйанти панти калайанти чирам джаганти

ананда-чинмайа-сад-уджджвала-виграхасйа говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами


Тело Kришны – сач-чид-ананда-виграха [Бс. 5.1], или ананда-чинмайа-раса-виграха. То есть любая из частей Его

ананда-чинмайа тела может действовать вместо любой другой части. Таковы невообразимые потенции Верховной Личности Бога. Верховному Господу не нужно приобретать эти потенции; Он уже имеет их. Таким образом Kришнa пинал Его небольшими ножками, и все Его цели были выполнены. Также когда тележка сломалась, обычный ребенок мог бы получить повреждения при этом, но так как Kришнa – Верховная Личность Бога, Он наслаждался разрушением тележки, и ничто не повредило Ему. Все сделанное Им – ананда-чинмайа-раса, полное трансцендентальное счастье. Таким образом Kришнa фактически наслаждался.

Дети, находившиеся близко, видели, что фактически Kришнa пнул колесо телеги, и это было то, как этот случай и произошел. В соответствии с договоренностью йогамайи, все гопи и гопы думали, что этот случай имел место из-за какой-то плохой планеты или некоторого призрака, но фактически все было выполнено Kришной, и наслаждающимся был Он. Те, кто наслаждаются деяниями Kришны – также на платформе ананда-чинмайа-раса; они свободны от материальной платформы. Когда кто-то развивает практику слушания кришна-катхи, он – конечно трансцендентален к материальному существованию, как подтверждено в Бхагавад-гите (са гунан саматитйаитан брахма-бхуйайа калпате [Бг. 14.26]). Если кто-то не находится на духовной платформе, он не может наслаждаться трансцентальными действиями Kришны; или, другими словами, кто бы ни был занят в слушании о трансцендентальных действиях Kришны, он не на материальной платформе, а на трансцендентальной, духовной платформе.

TEКСT 10

на те шраддадхире гопа бала-бхашитам итй ута

апрамейам балам тасйа балакасйа на те видух

на

- нет; те - пастухи и гопи; шраддадхире - приняли на веру (такие утверждения); гопах - гопы и гопи; бала-бхашитам - разговоры детей; ити ута - так говорили; апрамейам - неограниченный, невообразимый; балам - сила; тасйа балакасйа - маленького младенца Кришну; на - нет;
те - гопи и гопы; видух - знали.

Но собравшиеся гопы и гопи, ничего не знающие о том, что Кришна ни в чем не ограничен, не могли поверить, что Кришна обладает такой необычайной силой. Они не поверили детям, посчитав их рассказы обычнейшим детским лепетом.


TEКСT 11

рудантам сутам адайа йашода граха-шанкита

крта-свастйайанам випраих суктаих станам апайайат

рудантам - кричащего; сутам

- сына; адайа - подняв; йашода - мать Йашода; граха-шанкита - опасаясь некоторой плохой планеты; крта-свастйайанам - немедленно выполнили ритуальную церемонию для доброй удачи; випраих - собрав брахманов; суктаих - Ведические гимны; станам - ее грудь; апайайат - дала ребенку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шримад Бхагаватам

Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шрймад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное и авторитетное изложение ведического знания.С кратким жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы, и с оригинальными санскритскими текстами, транслитерацией в кириллице, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление». Она состоит из десяти глав, в которых идет речь о цели «Шримад-Бхагаватам» и различных аспектах этой цели.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.</p>

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература