Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) полностью

сатйам - затем мальчики решили, что это был фактически живой питон; арка-кара-арактам - появившийся подобно солнечному свету; уттара-хануват гханам - верхняя губа походит на облако; адхара-хануват - походит на нижнюю губу; родхах - большая гряда облаков; тат-пратиччхайайа - отражающая солнечный свет; арунам - красноватый


Затем они решили: Дорогие друзья, это действительно живое существо, засевшее здесь, чтобы убить всех нас. Его верхняя губа напоминает тучу, обагренную Солнцем, а его нижняя губа напоминает красноватую тень от тучи.


TEКСT 21

пратиспардхете срккабхйам савйасавйе нагодаре

тунга-шрнгалайо ’пй этас тад-дамштрабхиш ча пашйата


пратиспардхете - такое сходство;

срккабхйам - с углами рта; савйа-асавйе - левый и правый; нага-ударе - горные пещеры; тунга-шрнга-алайах - высокие горные пики; апи - хотя это так; этах тат-дамштрабхих - они походят на зубы животного; ча - и; пашйата - только посмотрите.


Справа и слева две впадины, напоминающие горные пещеры, – это углы его рта, и высокие горные пики, – это его зубы.


TEКСT 22

астртайама-марго ’йам расанам пратигарджати

эшам антар-гатам дхвантам этад апй антар-ананам


астрта-айама

- длина и ширина; маргах айам - широкая дорога; расанам - язык; пратигарджати - походит; эшам антах-гатам - на горную пещеру; дхвантам - темнота; этат - это; апи - действительно; антах-ананам - внутри его рта.


По длине и ширине язык животного напоминает широкую дорогу, и внутри его рта очень и очень темно, как в горной пещере.


TEКСT 23

давошна-кхара-вато ’йам швасавад бхати пашйата

тад-дагдха-саттва-дургандхо ’пй антар-амиша-гандхават


дава-ушна-кхара-ватах айам - горячее дыхание, выходящее из его рта, подобное огню; шваса-ват бхати пашйата - только внешне походит на его дыхание; тат-дагдха-саттва - тлеющих трупов; дургандхах - плохой запах; апи - действительно; антах-амиша-гандха-ват - подобно ужасному рыбному запаху внутри него.


Горячий огненный ветер – это дыхание, выходящее из его рта и несущее ужасный рыбный запах от всех мертвых тел, которые он сожрал.


TEКСT 24

асман ким атра грасита нивиштан айам татха чед бакавад винанкшйати

кшанад аненети бакарй-ушан-мукхам викшйоддхасантах кара-таданаир йайух


асман - все они; ким - ли; атра

- здесь; грасита - проглотит; нивиштан - попытающихся войти; айам - в это животное; татха - так; чет - если; бака-ват - подобно Бакасуре; винанкшйати - он будет побежден; кшанат - немедленно; анена - этим Кришной; ити - таким образом; бака-ари-ушат-мукхам - красивое лицо Кришны, врага Бакасуры; викшйа - взглянули; уддхасантах - громко смеясь; кара-таданаих - хлопая в ладоши; йайух - вошли в рот.


Перейти на страницу:

Все книги серии Шримад Бхагаватам

Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шрймад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное и авторитетное изложение ведического знания.С кратким жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы, и с оригинальными санскритскими текстами, транслитерацией в кириллице, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление». Она состоит из десяти глав, в которых идет речь о цели «Шримад-Бхагаватам» и различных аспектах этой цели.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.</p>

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература