Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление полностью

джатах — родился; ручех — жена Праджапати; аджанайат — родила; суйаман — возглавляемых Суйамой; суйаджнах — Суйаджна; акути — сунух — сын Акути; амаран — полубогов; атха — таким образом; дакшинайам — с женой по имени Дакшина; лока — планетных систем; трайасйа — трех; махатим — великие; ахарат — облегчил; йат — все эти; артим — страдания; свайамбхувена — Ману по имени Свайамбхува; мануна — отцом человечества; харих — Хари; ити — так; ануктах — названный.

Сначала Праджапати в лоне своей жены Акути зачал Суйаджну, а затем Суйаджна в лоне своей жены Дакшины зачал полубогов во главе с Суйамой. Исполняя обязанности Индрадевы, Суйаджна облегчил великие страдания трех планетных систем вселенной [высшей, низшей и средней], за что позднее великий отец человечества Свайамбхува Ману дал ему имя Хари.

КОММЕНТАРИЙ: Чтобы выбить почву из-под ног у недалеких фантазеров, придумывающих собственные воплощения Бога, в авторитетных богооткровенных писаниях, как правило, приводится также имя отца истинного воплощения Господа. Следовательно, нельзя никого признавать воплощением Господа, если имя его отца, а также название деревни или места его рождения не упомянуты в авторитетных священных писаниях. В «Бхагавата-пуране» вместе с именем Калки — воплощения Бога, которое должно прийти на Землю почти через четыреста тысяч лет, — приводится также имя Его отца и название деревни, в которой Он родится. Поэтому здравомыслящие люди не признают самозванных воплощений, о которых в авторитетных священных писаниях не сказано ни слова.


ТЕКСТ 3

джаджне ча кардама-грихе двиджа девахутйам

стрибхих самам навабхир атма-гатим сва-матре

уче йайатма-шамалам гуна-санга-панкам

асмин видхуйа капиласйа гатим прапеде

джаджне — родился; ча — также; кардама — Праджапати по имени Кардама; грихе — в доме; двиджа — о брахман; девахутйам — в лоне Девахути; стрибхих — женщинами; самам — сопровождаемый; навабхих — девятью; атма — гатим — духовное самоосознание; сва — матре — Своей матери; уче — поведал; йайа — которым; атма — шамалам — оболочек духовной души; гуна — санга — связанных с гунами природы; панкам — грязь; асмин — в этой жизни; видхуйа — смыв; капиласйа — Господа Капилы; гатим — освобождения; прапеде — получила.

Затем Господь явился в образе Капилы, сына брахмана — праджапати Кардамы и его жены Девахути. Вместе с Ним пришли девять женщин [Его сестер]. Он открыл С воей матери науку самоосознания, и она уже в этой жизни полностью очистилась от скверны материальных гун и достигла освобождения — пути Капилы.

КОММЕНТАРИЙ: Наставления, данные Господом Капилой Своей матери Девахути, полностью изложены в Третьей песни «Шримад-Бхагаватам» (главы 25–32), и всякий, кто следует им, сможет получить освобождение, которое обрела Девахути. Господь поведал «Бхагавад-гиту» Арджуне, который благодаря этому осознал себя, и по сей день каждый, кто следует по стопам Шри Арджуны, обретает то же самое благо. Таково предназначение священных писаний. Глупцы, лишенные разума, выдумывают собственные толкования писаний, вводя в заблуждение своих последователей и обрекая их на вечное заточение в темнице материального мира. Однако тот, кто следует наставлениям Господа Кришны или Господа Капилы, даже в наши дни может получить высшее благо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже