икшвакух — Икшваку; набхагах — Набхага; ца — также; ева — в действительности; дхриштах — Дхришта; шарйатих — Шарйати; ева — безусловно; ца — также; наришйантах — Наришйанта; атха — а также; набхагах — Набхага; саптамах — седьмой; диштах — Дишта; уцйате — так известен; тарушах ца — и Таруша; пришадхрах ца — и Пришадхра; дашамах — десятый; васуман — Васуман; смритах — известный; манох — Ману; ваивасватасйа — Вайвасваты; ете — все эти; даша-путрах — десятеро сыновей; парантапа — О, Царь.
О, Царь Парикшит, среди десятерых сыновей Ману были Икшваку, Набхага, Дхришта, Шарйати, Наришйанта и Набхага. Седьмым сыном был Дишта. Затем шли Таруша и Пришадхра, и десятым сыном был Васуман.
адитйах — Адитьи; васавах — Васу; рудрах — Рудры; вишведевах — Вишведевы; марут-ганах — и Маруты ашвинау — два брата Ашвини; рибхавах — Рибху; раджан — о царь; индрах — царь рая; тешам — их; пурандарах — Пурандара.
О, Царь, в эту манвантару Адитьи, Васу, Рудры, Вишведевы, Маруты, два брата Ашвини-кумары и Рибху были полубогами. Над ними главенствовал царь рая Пурандара.
кашйапах — Кашьяпа; атрих — Атри; васиштхах — Васиштха; ца — и; вишвамитрах — Вишвамитра; атха — а также; гаутамах — Гаутама; джамадагних — Йамадагни; бхарадваджах — Бхарадваджа; ити — таким образом; сапта-ришайах — семь мудрецов; смритах — прславлены.
Кашьяпа, Атри, Васиштха, Вишвамитра, Гаутама, Йамадагни и Бхарадваджа были известны как семь мудрецов.
ТЕКСТ 6
атрапи бхагавадж-джанма кашйапад адитер абхут
адитйанам авараджо вишнур вамана-рупа-дхрик
атра — во время правления этого Ману; апи — безусловно; бхагават-джанма — появление Верховной Личности Бога; кашйапат — Кашьяпой Муни; адитех — матери Адити; абхут — стало возможно; адитйанам — Адитьев; авара-джах — младший; вишнух — Сам Господь Вишну; вамана-рупа-дхрик — появившийся как Господь Вамана.
В эту манвантару Верховная Личность Бога появился как младший из Адитьев и стал известен как карлик Вамана. Его отцом был Кашьяпа, а матерью — Адити.
санкшепатах — кратко; майа — мной; уктани — объяснил; сапта — семь; ману-антарани — сменившихся Ману; те — тебе; бхавишйани — будущие Ману; атха — также; вакшйами — я расскажу; вишнох — Господа Вишну шактйа анвитани — уполномоченный энергией; ца — также.
Я кратко обрисовал вам положение семи Ману. Теперь я поведаю вам о грядущих Ману, а также о воплощениях Господа Вишну.
вивасватах — Вивасвана; ца — также; две — две; джайе — жены; вишвакарма-суте — две дочери Вишвакармы; убхе — обе они; самджна — Самьяна; цхайа — Чхайа; ца — и; раджа-индра — о, царь; йе — обе; прак — до; абхихите — описал; тава — тебе.
О, Царь, прежде (в Шестой песни) я рассказал о двух дочерях Вишвакармы, Самьяне и Чхайе, которые были первыми двумя женами Вивасвана.
тритийам — третья жена; вадавам — Вадава; еке — некоторые люди; тасам — из трех жен; самджна-сутах трайах — три отпрыска Самьяны; йамах — сын по имени Йама; йами — дочь Йами; шраддхадевах — другой сын Шраддхадева; цхайайах — Чхайи; ца — и; сутан — сыновья; шрину — услышь.