маха-абхишека-видхина — в соответствии с правилами омовения Божества; сарва-упаскара-сампада — со всем необходимым для поклонения Божеству; абхишичйа — искупав; амбара-акалпаих — с великолепными одеяниями и украшениями; гандха-малйа — с благоухающими цветочными гирляндами; архана-адибхих — со всей другой священной утварью и подношениями Божеству; тат-гата-антара-бхавена — с умом, проникнутым мыслями о преданном служении; пуджайам аса — поклонялся; кешавам — Кришне; брахманан ча — и брахманам; маха-бхаган — необыкновенно удачливым; сиддха-артхан — самоудовлетворенным и не ожидавшим поклонения себе; апи — даже; бхактитах — с величайшей преданностью.
Следуя регулирующим принципам махабхишека, Махараджа Амбариша совершил церемонию омовения Божества Господа Кришны с Его свитой, а затем он надел на Божество роскошные одежды, украшения, ароматные цветочные гирлянды и прочие принадлежности, предназначенные для поклонения Господу. С вниманием и преданностью он поклонялся Кришне и великим счастливым брахманам, свободным от материальных желаний.
гавам — коров; рукма-вишанинам — с позолоченными рогами; рупйа-ангхринам — с посеребренными копытами; су-васасам — украшенных роскошными попонами; пайах-шила — с набухшими выменами; вайах — молодых; рупа — красивых; ватса-упаскара-сампадам — с красивыми телятами; прахинот — дал в качестве милостыни; садху-випребхйах — брахманам и святым людям; грихешу — (прибывших) к нему в дом; нйарбудани — по десять крор (сто миллионов); шат — шесть раз; бходжайитва — накормив; двиджан агре — сперва брахманов; сваду аннам — очень вкусной пищей; гунават-тамам — изысканнейшей; лабдха-камаих — этими брахманами, когда они были полностью удовлетворены; ануджна(гйа)тах — получивший позволение; паранайа — к завершению двадаши; упачакраме — собирался приступить к завершающей церемонии; тасйа — его (Амбариши); тархи — в тот момент; атитхих — нежданный и непрошенный гость; сакшат — ?????????; дурвасах — великий мистик Дурваса; бхагаван — могущественный; абхут — появился на сцене.
Затем Махараджа Амбариша удовлетворил всех гостей, пожаловавших в его дом, особенно брахманов. Он подарил им 600 миллионов коров, рога которых были увешаны золотыми пластинками, а копыта покрыты серебрянными пластинками. Все коровы были украшены драгоценными камнями, а их вымя было полно молока. Все они были мягкого нрава, молодые, красивые. Их сопровождали телята. Совершив такой дар, царь обильно и вкусно накормил брахманов, а когда они насытились, он попросил у них разрешения закончить Экадаши и выйти из поста. В это самое время появился незванный гость — Дурваса Муни, великий и могущественный мистик.
там — его (Дурвасу); анарча — почтил; атитхим — гостя, хотя и незванного; бхупах — царь (Амбариша); пратйуттхана — вставанием; асана — предложив сидение; арханаих — предметами, предназначенными для поклонения; йайаче — пригласил; абхйавахарайа — для еды; пада-мулам — к подошвам его стоп; упагатах — павший.
Царь Амбариша любезно принял гостя, предложив ему сесть рядом с местом проведения богослужения. Затем царь предложил великому мудрецу отведать трапезу.