На следующей неделе Марли каждый день убегала из школы. Пять раз Джонатан находил ее в лагере аборигенов за городом. Там она играла с детьми, бегала, весело и беззаботно смеялась. Странно, что взрослые, казалось, ее не замечали. Джонатана больше всего беспокоило то, что группы, к которым она присоединялась, были все время разные. Он очень боялся, что в один прекрасный день девочка уйдет с ними, и он больше никогда ее не увидит. Однажды девочку привел к Джонатану констебль Спендер и сказал, что она ходила с аборигенами по городу.
– Я вам уже говорил, не будет она учиться в школе, – сказал Уилл. – Она хочет быть вместе со своими сородичами, хочет с ними кочевать.
Джонатан был страшно разочарован, но ничего не сказал. У него не было сомнений, что его упорство принесет в конце концов свои плоды. Но этого не случилось. Когда он привел Марли в следующий понедельник в школу, мисс Симпсон заявила, что не может держать в школе ученицу, которая не желает учиться.
– Я несу ответственность за своих учащихся. Марли смущает остальных своим поведением, – сказала она.
Джонатан пытался убедить учительницу, что Марли скоро привыкнет, но та не поддавалась на уговоры, и он побрел с Марли в лагерь.
По дороге им встретилась Клементина.
– Сегодня не работаете, Джонатан? – спросила она и подумала, что у него такой озабоченный вид, словно он нес на своих плечах огромный груз. Разумеется, она слышала про гибель Андро и о том, что Джонатан стал опекуном девочки.
– Учительница больше не хочет держать Марли в классе, потому что она убегает с занятий, – уныло объяснил Джонатан.
На краткий миг он даже подумал, не брать ли ему малышку с собой в шахту. Но ему очень не хотелось, чтобы она дышала каменной пылью. Кроме того, внизу всегда существовал риск обрушения кровли.
– Она убегает каждый день с уроков. Обычно я нахожу ее у аборигенов, за городом.
– Значит, вам некогда работать? – заметила Клементина.
– Да, некогда, – подтвердил Джонатан. На какое-то время ему хватит денег, но не надолго.
Клементина поняла его бедственную ситуацию.
– Я бы предложила свою помощь, – смущенно сказала она. – Но днем я сплю.
– Спасибо, Клементина. Я как-нибудь справлюсь с этой проблемой сам.
– А вам не приходило в голову, что девочку нужно познакомить с семьей ее матери? – спросила Клементина.
– Нет, – ответил Джонатан. Об этом он действительно не думал.
– Вообще-то, можете не сомневаться, что так оно и есть. Как я слышала, ее мать родом из какого-то большого племени. Возможно, его местного ответвления. Но ее родственники могут жить и в сотнях миль от Кубер-Педи.
– Клементина, откуда вы все это знаете? – удивился Джонатан.
– У нас с подругами жила молодая аборигенка. Она много рассказывала нам об их жизни. Вы ведь знаете, что аборигены постоянно кочуют?
– Да, я слышал об этом.
– Иногда они проводят в пути много месяцев и преодолевают большие расстояния.
– Теперь, когда вы это сказали, я вспомнил, что Гедда часто рассказывала дочке истории из жизни своей семьи, – сказал Джонатан. – Она не раз упоминала Айерс-Рок. Вероятно, ее семья пришла из той местности. – Он вспомнил, что не раз удивлялся, почему она сошлась с Андро из Кубер-Педи.
– Так это далеко отсюда, добрых четыреста миль, – сказала Клементина.
– Да? – Джонатан не знал, что и думать.
– Возможно, вам стоит передать Марли на воспитание какой-нибудь женщине из ее племени, например, тетке или бабушке. Я уверена, что вы делаете для нее все, что можете, но маленькой девочке все-таки лучше жить с родственницами.
– Пожалуй, вы правы. – Джонатан просто разрывался от сомнений. – Но я боюсь, что получится, будто я обманул Андро.
– Вы не обманете его, если сделаете то, что лучше всего для Марли, – возразила Клементина. – А ведь Андро хотел, чтобы вы сделали самое лучшее для его дочери.
В тот день Джонатан обратился к Уиллу Спендеру и спросил, знает ли он какого-нибудь аборигена, который мог бы стать для него переводчиком. Он сомневался, надо ли ему прислушаться к совету Клементины, но все-таки обдумывал его.
– Ясно. А зачем вам потребовался переводчик? – спросил Уилл.
– Я хочу поговорить с людьми из местных племен. Возможно, я сумею выяснить, из какого племени была мать девочки, – объяснил Джонатан.
Уиллу понравилась идея Джонатана.
– Я знаю одного темнокожего следопыта, который говорит по-английски. Зовут его Томми Вераннабе. Если я увижу его в городе, я пришлю его к вам в лагерь.
Вечером Джонатан сидел у своего костра, и вдруг перед ним словно бы ниоткуда возник долговязый абориген с копной жестких волос и похлопал его по плечу. От неожиданности Джонатан вскочил. Ведь он не слышал и не видел, как тот подошел к нему.
– Джонатан Максвелл? – спросил незнакомец и нацелил на него свой длинный палец.
– Да, – ответил Джонатан, чувствуя, как бешено колотится его сердце. – Это я. А ты Томми Вераннабе?
– Да. Констебль Спендер говорит, ты хочешь, чтобы я поговорил для тебя с местными племенами. Да?
– Да, точно. Мне нужна кое-какая информация. Поможешь мне?
– Ясно. Сейчас?
– Сейчас?
– Почему нет?