Читаем Силовая игра (ЛП) полностью

Нет. Это не имело смысла. Шейла не стала бы привлекать внимание к подкупу и незаконным ставкам, если бы ее любовник был одной из виновных сторон.

Броуди заехал на подъездную дорожку и заглушил двигатель. Он протянул руку и ущипнул себя за переносицу, надеясь отогнать надвигающуюся головную боль.

Черт возьми. Это было совсем не хорошо.

Его не особенно заботило, чем или кем Крейг Уайатт занимался в свободное время, но если Уайатт что-то знал об этих слухах...

Может быть, ему стоит встретиться с этим человеком лицом к лицу, прямо спросить, что ему известно. Или, может быть, он попросит Беккера сделать это за него. Беккер был хорош в подобных вещах, знал, как справляться с трудными ситуациями и при этом сохранять ясную голову.

Он потер виски, затем на мгновение прислонился лбом к рулю. Черт возьми, он не хотел иметь со всем этим дело. Будь его воля, весь этот скандал просто исчез бы; он отыграл бы остаток сезона, а затем повторно подписал контракт с "Уорриорз" или попал в новую команду. Его карьера была бы обеспеченной, а жизнь - просто чертовски прекрасной.

О, и Хейден Хьюстон вернулся бы в свою постель.

Но ее имя по-прежнему отсутствовало в его телефоне, отсутствие уведомлений говорило о том, что он явно не покорил ее оргазмом в "Лейкшор Лаунж".

Поднимаясь по ступенькам крыльца к входной двери, он набрал короткое сообщение Беккеру.

БРОУДИ: Есть шанс, что ты сможешь прийти вечером выпить пива? Мне нужно с тобой кое о чем поговорить.

Ответ Беккера пришел быстрее, чем он ожидал. Обычно мужчина не часто проверял свой телефон, когда был дома со своей семьей. Сэм всегда говорил, что время, проведенное с дочерьми, для него гораздо важнее, чем смотреть в “чертов экран”.

БЕККЕР: Разве я не видел тебя только что на тренировке?

БРОУДИ: Я знаю. Хотя это важно.

Броуди видел, как его друг печатает, и эти три точки довольно долго колебались в ветке чата, прежде чем, наконец, появилось другое сообщение.

БЕККЕР: Да, конечно. Я буду там после того, как Тамара ляжет спать. Около 8.

БРОУДИ: Звучит заманчиво. Увидимся позже.

Он впустил своего товарища по команде несколько часов спустя, ухмыльнувшись, когда Сэм снял куртку и брызнул каплями воды на лицо Броуди. - Спасибо, - сухо сказал он.

-Там дождь льет как сумасшедший, - проворчал Беккер. - Лучше бы у тебя был хороший предлог притащить меня сюда сегодня вечером.

“Поверь мне, это хорошая шутка”.

Он повесил пальто Беккера на один из крючков в прихожей. Двое мужчин направились на кухню, где Броуди схватил пару пивных бутылок и протянул одну своему другу.

“Что это?” Спросил Сэм, вглядываясь в открытый ноутбук на белой гранитной стойке. “Это день рождения твоей мамы или что-то в этом роде?”

Броуди быстро подошел и выключил компьютер. Черт. Он оставил открытой вкладку сайта флористов, когда пошел открывать дверь. “О. Да. Это по случаю Дня матери”.

-День матери был в прошлые выходные. Сэм прислонился затянутым в джинсы бедром к стойке, посмеиваясь.

“Верно. И я забыла послать маме цветы, отсюда и запоздалый подарок ко Дню матери”.

“Ты такой дерьмовый лжец”.

Он прищурился. - Кто сказал, что я лгу?

-Малыш, это моя помощница организовала доставку цветов для обеих наших матерей.

А, точно. Черт возьми.

Сэм рассмеялся еще громче, увидев пораженное выражение лица Броуди. - Так для кого же цветы?

Вздохнув, он поднес пиво к губам и сделал большой глоток. “ Присаживайся. Это может занять некоторое время.

Его друг вздохнул в ответ. “ Серьезно? Ты привел меня сюда, чтобы поговорить о своей личной жизни?

Технически, он этого не делал. Но теперь, когда Беккер был здесь, он мог бы обратиться к нему за советом. Сэм был счастлив в браке последние пятнадцать лет, так что парень явно кое-что смыслил в отношениях.

“Не только это, но мы можем обсудить остальное позже”, - сказал Броуди, рухнув на кожаную секцию в гостиной. “Я совершил глупость”.

-Что еще новенького?

“Отвали”.

Сэм опустился в глубокое кресло напротив дивана, поставив бутылку на колено. “ Отлично. Я откушу. Что ты сделал?”

“Дочь Пресли Хьюстона”.

Последовала пауза, а затем Беккер разразился лающим смехом. “Черт возьми”.

-Видишь? Я же говорил тебе, что это глупо. Он сделал еще один торопливый глоток пива. “В свою защиту могу сказать, что я не знал, что она его дочь, когда переспал с ней”.

“Так что, теперь ты беспокоишься, что он узнает и отправит тебя в отставку на неопределенный срок?” Сэм закатил глаза. “Потому что этого не случится, малыш. Мы играем в нашу следующую игру через два дня. Он не собирается ради этого рисковать тем, что его красавчик-суперзвезда не выйдет на лед ”.

“Во-первых, я не его суперзвезда. Это Уайатт”.

Черт, вот о ком им следовало говорить прямо сейчас. Он попросил Беккера зайти, чтобы рассказать ему о Крейге Уайатте и Шейле Хьюстон, а не ныть о своей сексуальной жизни.

-Я заметил, что ты не отрицал роль симпатичного мальчика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература