Мила достала из–под подушки серебряный кинжал, завёрнутый в серую ткань, и принялась рассматривать рукоять. Она уверена, что её магическим предметом станет именно кинжал, но переживания её не спешили оставлять.
Чья–то макушка мелькала средь высоких тёмно–синих кустов. Но с высоты птичьего полёта для совы это была самая хорошая цель. Она нашла нужного адресата и уже снижалась вниз. Блондинка, почувствовав приближение не просто животного, а чьего–то фамильяра, и вскинула голову вверх, выискивая его в небесах. Знакомая белая сова опускалась всё ниже и ниже. Губы голубоглазой женщины разошлись в улыбке, и она вытянула руку вперёд, предлагая птице насест. Птица молча села на руку женщине, крепко вцепившись в рукав платья.
Свободной рукой она стащила с птичьей лапы письмо. Оно было перевязано на вид обычным вощёным шнуром, но тот был зачарован так, чтобы тот не слетел с письма, пока то доставлялось. По–хорошему письмо никто защищать не стал, ибо это привлекло бы слишком много внимания к птице, ибо бумагу окутало бы красное сияние, присущее чарам сокрытия текста, разработанными когда–то самой Ладой. Блондинка тут же развернула письмо и, узнав знакомый почерк, принялась вчитываться в слова:
Как только Власта дочитала письмо, то тут же вспыхнуло, превратилось в прах, который развеяло ветром.
– Асура, – обратилась она к сове, – ты молодец. Теперь лети обратно и будь осторожна.
Сова гулко угукнула в ответ, расставила крылья в стороны и взлетела. Власта провожала взглядом сову, желая ей хорошей дороги.
– Две капли… ты всегда придумывала им странные прозвища.
Наставница дошла до её излюбленной беседки, где она проводила свои свободные минуты за чашечкой чая или какой–нибудь интересной книгой.
Хоть девушки и проснулись раньше девяти часов, успели собраться покормить фамильяров и привести себя в порядок – они умудрились взять в руки дверь-портал лишь за десять минут до назначенного времени встречи первого курса.
– Берите скорее двери и не забудьте коснуться фамильяров! – почти что прокричала нервная Мила.
– А разве двери могут перенести не только нас? – поинтересовалась младшая сестра–близнец.
– Это исключение дверей. Действует только на наших собственных фамильяров.
Сами дракобы сидели в ряд возле двери, не желая попасться под горячую руку опаздывающих девушек, и молча наблюдали за их беготнёй по комнате.
– Я готова! – в один голос сказали близнецы и молча направились к Лиззи и Эмберу.
– Тоже.
Девушки присели рядом с фамильярам и положили на их шеи руку, а в свободную взяли маленькие двери.
– Делайте как я, – сказала Мила и предостерегла, – главное правильно перенести фамильяра.
Алиса села рядом с девушками и повторила движения подруг: положил руку на шею Мориона, а другой, свободной взяла свою дверь. Фиолетовый грибочек и серый черепок привлекли её внимание.
«Смотрится очень даже красиво», – подумала девушка.
– Смотрите, как сделаю я, а потом повторите. Всё время надо смотреть на фамильяра, иначе потеряете его где–нибудь.
Лиззи рыкнула, будто поторапливала свою ведьму.