Читаем Синемирье полностью

– А кто ты ещё? Одноглазая ведьма и судя по цвету твоего глаза – чёрная ведьма. – продолжал Горе. Он отлично понимал, что девушка, стоявшая перед ним, ничего не знает о связи цвет глаз и магии, ни о демонах, ни об их мире. Он убалтывал её и Алиса даже не пыталась рвануть со всех двух или четырёх ног от них подальше.


– Ну а мы – демоны, поэтому у нас другой запах.


  Брови девушки в изумлении поднялись. Она почему–то желала услышать продолжение. Если она способна превращаться в собаку, по кладбищу летают призраки, а её саму вырастил баргест, то и демоны правдивы, просто она об этом ни разу не задумывалась.


– Так значит это не оскорбление? – поинтересовалась она.


– Ведьмы и ведьмаки – это дети демонов и ведьм или демонов и демонов, когда как, – пояснил Станислав, стараясь говорить не словами учебника.


– Меня зовут Горе. Недавно меня призвали на этом кладбище. Позже я решил побродить по кладбищу, заметил тебя и понял, что ты Потеряшка – потерянный ребёнок из нашего мира. – принялся объясняться Горе, – Я поставил на склеп символ, который должен был сообщить мне о том, что ты снова явилась сюда и тогда я бы тебя забрал с собой. Как видишь, он сработал.


– Стас. – решил представиться второй парень.


 Успокоившись, Алиса села обратно на лавочку и стала обдумывать всё, что услышала, попутно рассматривая парней. Тот желтоглазый, представившийся как Горе, был очень высоким мужчиной с острыми чертами лица и русыми короткострижеными волосами. Второй же, Стас, был худощавым и его длинные каштановые волосы смотрелись как-то странно и непривычно для мужчины. Алиса не стала присматривать к его голове, но точно знала, что там были колоски, которые обычные девочки плетут из своих волос. Больше она не могла увидеть из–за длинных кожаных плащей, скрывающих их тела.


– Ты нашёл. А дальше что?


  Демон с жёлтыми глазами ещё раз окинул девушку взглядом и, убедившись, что ей, как минимум, семнадцать лет, ответил на вопрос.


– Я хочу вернуть тебя домой. В твой родной мир. Если тебе нечего терять здесь, в человеческом мире, то соглашайся по собственной воле. Сегодня вечером будут проводиться вступительные испытания в Ведьмовскую Академию, там тебя научат пользоваться своими способностями и так далее. Долго всё рассказывать, но самое главное – мы вернём тебя твоей семье.


   Алиса обдумывала каждое слово и поэтому не спешила отвечать этим двум парням, да и они не торопили её, пристально рассматривая новую знакомую.


– Ведьмовская Академия? Как Хогвартс?


  Глаз русоволосого демона дёрнулся.


– Не мели чушь.


– А добираться туда на поезде? – не унималась девушка.


– Советую тебе не продолжать, – пробормотал Станислав.


  Теперь пришла очередь Алисы довольствоваться реакцией мужчин на её слова. Однако она понимала, что те всё равно заберут её с собой, даже если она откажется от такого чудного предложения вернуться в свой родной мир. Да и получается, что это «возвращение» вдруг решает всё её новоявленные проблемы. А ведь сегодня она может познакомиться со своими мамой и папой, сёстрами и братьями, если они есть. Неизвестно, хотят ли они её видеть вообще, может быть, они и вовсе специально избавились от неё… всё же стоит рискнуть.


– Хорошо. – ответила она, – Я пойду с вами. К тому же, похоже, что меня всё равно туда отправят. Мне надо вещи забрать из склепа.


– Мы очень рады, что ты согласна, но с нами ты не пойдёшь. С нами отправятся только твои вещи, которые мы сами заберём.


– Как интересно получается, – усмехнулась Алиса.


– Для Потеряшек существует особенный способ перемещения в наш родной мир, который мы называем Рату. Он должен тебе присниться и не один раз. – Стас кивнул на терпеливо ждущего келпи, – Раз он тут, то полагаю, что это он тебе снится. Ты должна пойти с ним.


  Алиса непонимающе воззрилась на парней. Её взгляд настойчиво требовал объяснений.


– Он твой проводник и именно он доставит тебя в Рату. Мы встретим тебя там.


  Алиса перевела свой удивлённый взгляд на белого коня, который начинал терять своё терпение.


– Так ты всё это время пытался отвести меня домой?!


  Конь яростно закивал головой.


– Твой проводник тебя ждёт. Встретимся по ту сторону озера.


– Ну а мы пошли за твоими вещами.


– Берите только серый чемодан. Он у двери стоит, а склеп закройте на ключ.


  Гореслав был явно доволен тем, что не придётся рыться в чьих–то вещах. Он понимающе кивнул девушке, а та медленно направилась к воде. Она уже вошла по щиколотку в воду, как Горе её окликнул, они успели достаточно далеко уйти от берега:


– Рыжая, как тебя зовут–то?


– Алиса Небесовская, – ответила она и продолжила идти к белому коню.


  Обойдя коня, она сказала ему:


– Ну что, отведи меня домой.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези