Читаем Сингулярность полностью

–Я поняла тебя. Что же, успехов, – Мэри поджала губы, и удалилась, оставив Харли одного.

Следующие две недели, доктор Мороу почти не вылезал с площадки раскопок днём, и из бумаг ночью. Хотя раскопками назвать это было трудно, город был в идеальном состоянии. Нигде ничего не засыпано, даже шахты оказались целы.

Мэри, после того ночного разговора старалась общаться с ним исключительно по работе.


Доктор Мэри Купер всё чаще возвращалась к воспоминаниям о том, как они проводили время с Харли, но он точно дал понять, что продолжения не будет. Конечно, Мэри это не устраивало, она привыкла добиваться своих целей во что бы то ни стало. Просто, к Харли нужен был особый подход. Правда, какой именно, она ещё не поняла, по этой причине, женщина решила занять выжидательную позицию и понаблюдать за своим бывшим. Интуиция, та самая, которая подсказала ей, где искать Утопию, говорила, что рано или поздно, она сможет подобрать ключик к головоломке по имени Харли Мороу.


Сержант Харли Мороу всё больше увлекался осознанными сновидениями. Во сне всё было таким живым, что почти не отличалось от реальности.

Ему очень не нравилась доктор Купер, так-как у неё на лице было написано, что она жаждет получить своего бывшего обратно, так сказать, завоевать трофей.

К сожалению, сержант ещё не научился управлять героем своих снов полностью. Так, на днях, ему удалось во сне поймать кружку, ловко избегнуть пары столкновений в коридорах жилого блока, но на этом пока всё. Так что Харли приходилось довольствоваться наблюдением, но менее интересно от этого не становилось, это было похоже на просмотр сериала, с тобой в главной роли, но при этом, ты не знаешь сюжета.

Харли изучал ближайшее окружение своего двойника, профессор Калаган напомнил ему его старого приятеля, с которым они начинали службу в одном отряде. Такой же весёлый и говорливый крепыш небольшого роста. К сожалению, он погиб на первом же задании.

Было ещё много людей, но кроме Мэри и Джона, учёный Харли Мороу ни с кем особенно тесно не общался. Исключительно по работе. Хотя и Мэри после памятного ночного разговора не приближалась. Конечно, она ещё предпримет попытку, и не одну, но не в ближайшее время.


Глава 3


Доктор Мороу сидел в своём кабинете и перебирал документацию. За последние две недели они сделали не мало открытий. Утопия была сплошной загадкой, но ответы на некоторые вопросы удалось получить. Например, здесь действительно добывали какие-то ископаемые, этому свидетельствовали техника и склад инструментов, которые были найдены в каждой из шахт. По неизвестным для Харли причинам, Мэри вообще не занималась этими шахтами. Под её руководством, их просто приняли как факт, не более того. Никто не залез посмотреть, что внутри. А посмотреть было на что. Там нашлось множество ручного инструмента, такого как плазменные резаки, костюмы для шахтёров, в некоторых нашлись горнопроходческие щиты и ещё множество самых различных приспособлений.

Харли не понимал, почему Мэри не уделила внимания шахтам, она всё время крутилась возле реактора, или что это там было, в центре города. Хотя, с её импульсивным характером, не удивительно, что она лезла в самый центр, даже не пытаясь заметить мелочи, которые лежали буквально под носом.

Дома, Мэри тоже не осмотрела. Некоторые молодые учёные залезали в них, но их отчёты доктор Купер проигнорировала, а там было на что посмотреть.

Оказалось, что марсиане жили в строгом порядке, в жилищах царила педантичность и практичность во всём. С каждой находкой, Харли всё больше убеждался в том, что жители просто ушли от сюда, а не вымерли. Стояли кровати, но не было истлевшего белья. Нигде не было даже намёка на то, что кто-то бросил что-то из своих вещей. Все квартиры были чистыми, это, кстати, ещё одна отличительная черта Утопии, которую Харли подметил уже неоднократно, нигде не было пыли, несмотря на то, что город простоял брошенным несколько миллионов лет, пыли было максимум столько, как если бы её протёрли пару дней назад. Вся посуда в домах была аккуратно сложена или развешена по местам и размеру. Самое интересное, что дома были также разбиты на рабочие классы. Ближе к шахтам жили работяги, дальше селились повара, за ними шли жилища административных служащих и ближе к реактору управленческие здания. Об этом говорили предметы труда, найденные в квартирах. Во всяком случае это предположил Калаган, и Харли с ним согласился, Мэри на том обсуждении лишь фыркнула и заявила, что они оба занимаются ерундой.

За своим занятием, доктор Мороу не сразу заметил, что кто-то настойчиво ломится к нему в дверь.

–Кто там? – наконец услышав стук, спросил он.

–Открывай, мне надо тебе кое-что срочно показать, – раздался в ответ голос Мэри.

Учёный по привычке накинул белый халат и открыл дверь. На пороге стояла Мэри, рабочий комбинезон был измазан грунтом, в волосах застряли мелкие песчинки, а лицо в рыжей пыли.

–Ты должен на это взглянуть. Переодевайся скорее.

–Мэри, что случилось? – потирая сонные глаза, спросил Харли.

–Расскажу по пути, Калаган уже там. Прости, мы сначала забыли про тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги