Читаем Сион нечестивых (СИ) полностью

— Нам нужен врач, — за Виктора это повторил Миклош, всем своим видом показывавший недовольство. Он явно не одобрил попытку Виктора вступить в переговоры.

— Будет доктор, — ответила женщина. — А вы поедете с нами к Вратам.

— А если откажемся? — усмехнулся Миклош.

— Тогда мы все умрем, — спокойно заявила толстуха и посмотрела на Виктора. В ее взгляде читалась уверенность и внутренняя готовность расстаться с жизнью в любой момент. Миклош, бывавший в Районах на зачистках, тоже смог понять ее состояние.

— Ты главная здесь? — спросил у нее Виктор. Она на мгновение замешкалась, как-то нервно посмотрела на обрюзгшего мужика рядом с собой, а потом кивнула головой:

— Да. Меня зовут Иллка.

— Виктор, а моего товарища Миклош.

— Солано, дипломат ты херов, — не выдержал Сонин, — скажи ей, чтобы привели врача, или пропустили нас в медпункт. А потом будем решать, что делать дальше.

— Я могу понимать, что ты говоришь, Миклош, — ответила она. — Сейчас с вами пойдет наш человек, Дефрим. И я пойду. Он лучше меня говорит на вашем языке.

Виктор колебался: если идти внутрь здания, то там могут быть еще друзья из этой компании. Конечно, он попытается отбиться, но в незнакомом и закрытом помещении шансы на выживание уменьшаться очень сильно. Но и тянуть с решением нельзя. Он бросил быстрый взгляд на Ричардсона и произнес:

— Я беру с собой раненого, мы идем к доктору, и возвращаемся сюда. В десять минут уложимся?

— Да, — кивнула женщина.

— Миклош, если меня не будет через десять минут, то убейте всех. Убейте, — он сделал акцент на множественном числе. (Хммм, а как же это по-английски реализовть? Прим.) Бородатый мужчина встревожился, когда услышал его слова, и начал оглядываться по сторонам. Язык Виктора он понимал и, правда, лучше. Миклош кивнул головой и вылез из кабины, отошел в сторону так, чтобы не мешать обзору для своего брата. Виктор же подумал о том, что действие крови прекратится как раз через десять-двенадцать минут, поэтому нужно успеть оттащить Ричардсона в медпункт.

Он вытащил ублюдка из салона и перекинул через плечо. В обычном состоянии такой трюк ему вряд ли удалось бы проделать с такой легкостью:

— Пошли.

Албанцы, косовары, люди из Районов, он не знал, как их лучше называть, расступились, а женщина и бородач направились к входу в блок.

Ричардсон весил килограмм восемьдесят, но он не чувствовал особой тяжести. Надо успеть дотащить мудака до того момента, как стимуляция перестанет действовать.

В коридоре блока его встретил тусклый свет одинокой лампы, что в принципе весьма удивительно, учитывая, что электроэнергии в Республике хоть отбавляй, да и лампы накаливания изготавливались на собственных предприятииях. Затем под ногами он обнаружил битое стекло и множество гильз.

— А у вас тут было жарко, — заметил Виктор. Ричардсон дернулся, но он удержал его.

— Было, — согласился бородатый албанец, но пояснять подробнее не стал.

Медпункт находился в конце коридора, там их встретили еще двое вооруженных мужчин и человек в белом халате. Ошибиться, кто из них медик, не представлялось возможным.

— Куда его можно положить? — спросил Виктор у доктора, так как две кушетки были заняты, на металлическом столике разложены инструменты, в руке врач держал ножницы. На халате Виктор рассмотрел пятна засохшей крови.

— Вы из города? — в голосе доктора, ровесника Виктора, прозвучала какая-то отчаянная надежда.

— Да, мой спутник, — Виктор опустил Ричардсона на пол, выложенный светлой плиткой, — кашляет кровью. Сотрясение мозга у него точно есть.

— Развязать можете?

— Придется, — капитан распустил узел на руках Ричардсона. — Как мне к вам обращаться, доктор?

— Уиллби, доктор Уиллби, — врач начал осматривать и прощупывать Ричардсона. — По внутренним органам он тоже получал удары?

— Получал, — вздохнул Виктор, словно оправдываясь, — прошу вас, Уиллби, сделайте так, чтобы он выжил. От этого многое зависит.

— Постараюсь. Пока можете идти, если понадобитесь, то я дам знать.

— Спасибо, — Виктор направился к выходу. Парочка охранников преградила ему путь. Настроены они были решительно и сурово, но женщина сказала:

— Пусть идет, у нас договор. И говорите при нем по-английски.

— Иллка, Замир не стал бы договариваться с упыр….

— А я стала, — устало ответила она, — мы решили довести задуманное до конца, значит, доведем любыми способами.

Охранники отошли в сторону, а Виктор подумал, что у албанцев с дисциплиной имеются определенные проблемы. Ему хотелось вернуться к автобусу до момента, когда стимулирующее действие закончится, но он не успел. Этот момент застал его в коридоре, видеть он стал самым обычным образом, поэтому решил придерживаться рукой за стены и идти очень аккуратно, так как не хотел подскользнуться на гильзах. Интересно, как тут все происходило. И почему какие-то дикие албанцы смогли захватить охраняемую ферму? Понятно, что свою роль сыграл фактор внезапности, но у охраны фермы имелось оружие.

Он вышел из блока и прищурился, однако адаптировался быстро. Миклош облегченно прокомментировал его появление:

— Я уже начал нервничать, Солано.

Перейти на страницу:

Похожие книги