— Доброго вам утра, мистер Малфой, — вежливый реверанс, освоенный из единственного урока танцев в немного широковатых джинсах и лёгком свитере от Молли Уизли смотрелся в край неуместно. Но разговорить этого напыщенного аристократа хотелось по максимуму, а изученные манеры могли сослужить ей хорошую службу.
— Доброе утро, молодая мисс Малфой, — обескуражился, но не растерялся со скорым ответом мужчина. — Неужели вы набрались мудрости, как и я в будущем? Похвально.
Верно, он же изображён на портрете до того, как пережил смерть жены. А после этого он, буквально стал хитрейшим защитником своего семейства для тех времён. Обстоятельства меняют людей до неузнаваемости.
Гермионе по-прежнему с трудом давалась мысль, что этот нахальный дядька с неугомонным речевым аппаратом, мог выдать нечто многовекового масштаба.
— Я пришла к вам для того, чтобы узнать о фамильном склепе; часто туда захаживает старшая мисс Малфой, не стоит ли и мне… — она виртуозно играла на растягивании слов и интонаций.
— Нет! — твёрдо отрезал, на миг став тем, кем он является в истории волшебного мира, а не напыщенным идиотом. Поразительно. — Не смей туда заходить, невоспитанная девчонка!
— Но, оно зовёт меня, — детский, но правдивый аргумент вкинула Гермиона. Лучший способ разузнать побольше — опуститься до уровня непонимающего дурака.
— Зовёт на венчание. Зайдёшь и без Малфоя оттуда не выйдешь. Мёртвого или живого. Туда ходят исключительно с мужем, иначе — вечно к призракам привязана будешь, — тон серьёзного мужчины с опытом в изучении темнейшей магии ему по праву подходил, особенно, когда он повторял речь как заученную фразу из сказки для детей.
Многие предки давно в курсе её положения в доме, однако политика Уртиса Малфоя по отношению к ней оставалась двоякой: в магическом потенциале Гермиона лучшее, что случалось с их родом за добрые триста лет, но как грязнокровка — она просто невозможна в роли члена их семьи. Как же можно забыть про отсутствие манер? По крайней мере, в ней всё больше разгоралось любопытство прикоснуться к той части развития событий, где венчание случится. То ли это был рядовой интерес, то ли маленькое желание побывать в параллельной реальности, ведь в этой — ничему подобному не бывать.
Нездоровый интерес к Малфоям прогрессировал до нового уровня: желание пережить венчание. Вызванное какой-то тёмной магией мертвецов, к слову. Неужто, следующим этапом будет радость при виде лица Драко и ожидание «Долго и Счастливо», как того велел «Эсэнэм»? Стоп. Гермиона сложила два плюс два в голове.
Малое количество недовольных людей старшего поколения вызвано прееданием, психологической привязанностью к месту и совместному проживанию, которое кажется вполне неплохим из-за правил всё той же «Системы» о совместном времяпрепровождении каждый день. Даже при условии полного молчания, вы рано или поздно начнёте улавливать друг друга от скуки, размышляя. А размышления, как правило, в четырёх стенах могут долго находиться в голове. О психологических названиях и точных процессах данного явления она не осведомлена, но суть ясна и без того.
Тайна её желания соприкоснуться с миром мёртвых раскрыта. Всё лучше, чем бездумное желание окунуться в неизвестность. Неизвестность свойственна всему, но на войне она ощущается ярче. Гермионе просто нужна стабильность — ей надоела война. Но борьба за собственные идеалы в мирное время слишком по-гриффиндорски. Приветственная встреча проведённая на пробу, прошла довольно успешно; полноценного собрания не планировалось с самого начала; пара вопросов о письмах и разговоры о насущном. И если судить по умиротворению нехорошего предчувствия, то можно сделать вывод, что решение проблем судьба преподносит чуть ли не на блюдечке.
— А если по-честному, что мисс Малфой делает там так часто? — мысли противоречили словам, но тихую паузу не стоит держать долго.
— Говорит, естественно, — шутливо-удивлённая фраза, как само собой разумеющееся. Смысловая окраска фраз портрета сменилась вновь. — И прекрати меня допрашивать. Самой надо, вот иди и спроси.
Во второй раз замолкал он по собственной прихоти, а не потому что девушка вышла из комнаты и поговорить осталось не с кем.
Поговорить. О чём таком важном, с периодичностью через день, можно говорить с мёртвыми? Люциус пока ещё жив в стенах Азкабана, пусть и сломлен. И не способны такие женщины, как Нарцисса любить что-нибудь с той же отдачей, как любят своё превосходство и власть. Но как же ситуация в суде из рассказа Гарри? Странное положение вещей. Но думать о них ей не нужно.
В саду ещё копошилась эльфийка с небольшими граблями и горкой сорняков возле себя. Это не садовый эльф, который ошивается с ножницами и стрижет странные фигуры из кустарников. Нет, личный большеглазый домовик Нарциссы.