Что касается народов, заселяющих эту землю сейчас, то они не являются потомками русских. Это пришлые народы, которые наследовали лишь землю вместе с ее названием, иногда переводом названия, как финикийцы. Финикия в переводе значит Россия, гвардия, охрана. Финикийцы солнцу не поклонялись, а славились не военным искусством, а торговлей. Что касается войн, то им, как и всем народам, приходилось иногда воевать, и даже их полководец Ганнибал остался в истории навечно. Но пунические войны они все же проиграли и со временем сгинули. Но звезды Конопус и Полярная остались, как осталось и Солнце. Как осталась и Русь.
Как выясняется, названия стран Красного Региона нельзя понять без русского языка (и арабского). У нас остались нерасшифрованными названия Иордания и Израиль. Но коль скоро контекст определился, сделать это нетрудно. Иордания
созвучна с корнем ورد ВРД, от которого и источник: وردЧто касается слова Исраиль
(اسرائيل), то оно тоже, как и названия остальных стран региона, должно быть Прочитано в обратную сторону. Действительно, почему для Израиля мы должны делать исключение? Выпишем только согласные. Получим Л-РСИ. Отбросим Л, потому что это артикль. Оставшаяся часть может быть прочитана как русий, что значит «русский». Вообще-то современные правила орфографии требуют, чтобы в этом слове после Р следовал слабый согласный Вав (و), показатель долготы. Но еще при Мухаммеде орфографические правила не были столь жестки, и в тексте Корана слабые согласные иногда не пишутся.Еще одна страна — Иудея. В ветхозаветные времена Иудея была южным царством Израиля. Никто не знает, что значит слово Иудея. Любопытно, что по-арабски ее называют يوذا
Интересны и названия важнейших городов Красного региона. Например, Дамаск (по-арабски دمشق
В этой связи обратим внимание на то, что столица государства Сурия называется Дамаск, а столица государства Русия (так называется наша страна по-арабски) — Москва. Похоже, что Москва
и Дамаск — одно и то же слово. Действительно, что общего и что различного с точки зрения звуковой между Дамаском и Москвой? Общая часть — моск (маск) «закаленное», а различное — то, что в начале первого стоит слог ДА, а в конце второго — слог ВА. Но такие ли уж разные эти слоги? Ведь если написать слог ДА вот так:Надо отметить, что соответствие между русским да
и арабским ва наблюдаются не только в данном случае. Наш сочинительный союз да точно соответствует арабскому сочинительному союзу ва (و). Не только по функции, но и по скрытому написанию, ведь Вав, повторюсь, и перевернутая буква