Читаем Сюрприз от Меган полностью

Когда стало ясно, что секретарша не собирается их замечать, охранник откашлялся:

– Извините, мэм.

– Ой, простите, Марк. Вы же меня знаете!

– Ничего страшного, мэм, – он жестом указал на Сойера, – это агент Брэнсон.

Секретарша покосилась на Сойера, но отвернулась прежде, чем тот успел ей улыбнуться, и снова обратилась к охраннику:

– Спасибо, Марк. Мы его давно ждем. Можете идти, я беру его на себя.

Охранник улыбнулся и кивнул, поворачивая к выходу. Видимо, неровно дышал к секретарше. Сойер сделал шаг вперед, собираясь пожать ей руку и представиться, но она помахала рукой:

– Подождите, пожалуйста, секундочку. Я сейчас.

Она долго рылась в ящике, потом, не найдя того, что искала, перешла к другому. Казалось, совершенно забыла о присутствии Сойера. Он любовался ее ногами, но спустя какое-то время забеспокоился, что поиски затягиваются.

– Вы что-то потеряли?

Секретарша глянула на него поверх очков, моргая огромными карими глазами. Сойер наградил ее самой своей очаровательной улыбкой. Она еще несколько секунд поморгала и молча отвернулась. Ну ладно! Он продолжал наблюдать за ней. Не привык к тому, чтобы женщины его откровенно игнорировали, особенно умненькие библиотекарши в очках. Правда, она не совсем в его вкусе. Конечно, это не значит, что она не может ему понравиться. В принципе, Сойеру нравились все женщины.

Наконец умненькая библиотекарша нашла среди бумаг флакон пятновыводителя. Торжествующе пискнула и развернулась. Сойеру показалось, что она неподдельно удивилась, заметив его. Снова заморгала.

– М-м-м… Ах да. Кажется, агент Брэнсон?

– Забыли, что я здесь? – Может, она и умненькая, но для секретарской работы не очень годится.

– Извините, часто бывает, что я могу сосредоточиться на чем-то одном. – Она смотрела на него, снова куда-то в грудь, не в глаза, по-прежнему моргая.

Может быть, она застенчива? Сойер ничего не имел против застенчивых рассеянных девушек. Хотя утонченная красотка, которую видел на входе, куда больше в его вкусе, он явно не возражал против того, чтобы недолго пообщаться и с застенчивой. Подмигнул, когда она, наконец, на миг заглянула ему в глаза. Пусть немножко успокоится. К сожалению, секретарша еще больше разволновалась, принялась переставлять предметы на столе. Он решил начать разговор.

– Итак, я Сойер Брэнсон, сотрудник правоохранительных органов, которого вы ждали. А вас как зовут?

– Меган.

– Давно здесь работаете?

Она бросила на него какой-то странный взгляд и кивнула:

– Лет восемь.

Восемь лет? Ух ты, наверное, чья-нибудь родственница, не иначе, если даже через восемь лет так паршиво справляется со своими обязанностями. Сойер снова улыбнулся, сумев ненадолго поймать ее взгляд, и прислонился к столу.

– Отлично! Если у меня возникнут вопросы по работе, можно будет к вам обратиться?

Умненькая библиотекарша Меган кивнула в ответ.

Сойер огляделся по сторонам. Сотрудники по-прежнему работали, хотя разговор с Меган привлек к себе внимание.

– Вы, конечно, знакомы с доктором Фуллером? – Перед встречей с будущим подопечным стоит узнать о нем как можно больше. Вопрос определенно привлек внимание Меган, она наконец посмотрела ему в глаза.

– Вот оно что. Вы не знаете, кто такой доктор Фуллер!

– К сожалению, нет. Меня срочно прислали к вам и не успели толком ничего рассказать. Мне лишь известно, что ему требуется охрана на то время, пока он заканчивает важный проект. Ведь он заведующий научно-исследовательским отделом, ваш начальник, верно?

– М-м-м, да, наверное. Доктор Фуллер здесь самый главный.

Ну, наконец-то разговорилась!

– Он вам нравится? С ним легко поладить?

Меган опустила голову и снова принялась нервно переставлять предметы. Очевидно, не хотела отвечать. Ну и ладно. Даже хорошо, что не хочет злословить о своем начальнике. Лучше сменить тему.

– Меган, можно вас попросить принести мне кофе? Хотя бы покажите, где его берут. Перед встречей с доктором Фуллером хочется пополнить запас кофеина в организме.

Меган открыла рот, покачала головой. Казалось, никак не могла подобрать нужные слова. Компании «Сайбердин» явно нужно сменить секретаршу в научно-исследовательском отделе!

К ним подошел человек в белом халате лет сорока с небольшим.

– Меган, все в порядке? – Та кивнула, незнакомец повернулся к Сойеру: – Вы, наверное, агент Брэнсон. Нам говорили, вы приедете сегодня. Я Джонатан Бушмен, заместитель доктора Фуллер.

Сойер пожал протянутую руку. О кофе решил не упоминать. В конце концов, кофе лишь предлог, чтобы сменить тему. Кроме того, он не хотел, чтобы у Меган были неприятности.

– Рад познакомиться, Джонатан. Готов к знакомству с доктором Фуллером в любое удобное время.

Джонатан, нахмурившись, перевел взгляд с Сойера на Меган и обратно.

– Да ведь вы уже знакомы! – Он жестом указал на Меган. – Это доктор Зейн Меган Фуллер, заведующая отделом концептуальных разработок «Сайбердин».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы