Читаем Скандалы не дремлют (ЛП) полностью

— Возможно, — признал Роман. — Не знаю, рассказал ли он ей о чем-нибудь важном, кроме его лучших друзей. Но ближе к концу, Мэд был сам на себя не похож, так что, может быть, она что-то знает, — Роман нахмурился. — Есть какие-то идеи, о чем он спрашивал в тот последний день, когда вы двое пошли на обед? Его голос звучал так, словно он искал кого-то.

Он упомянул Сергея.

— Нет. Черт, насколько я знаю, это был его новый торговец наркотиками.

— Перестань быть придурком. Именно поэтому ты должен держаться от нее подальше. Ты уже на краю ямы и только выкопаешь ее еще глубже. Сейчас ни одному из вас не нужна еще одна куча дерьма. Сделай шаг назад, и утром мы поговорим. Я поговорю с ней и дам знать, если что-то выясню.

Ни за что. Она нужна ему. Даже если ему удастся выяснить лишь правду о ее отношениях с Мэдом, он не оставит Эверли одну.

Она повернулась, и он увидел ее улыбку. Даже в маленьком коридоре, он не мог не заметить, как ярко она сияла. У него перехватило дыхание. Не удивительно, что Мэд оставил Сару ради нее. Эва абсолютно отличалась от всех женщин, с которыми Гейб был когда-либо связан. Все его тело откликалось на нее.

В ту минуту, как она увидела его, ее лицо стало пустым.

— Мистер Бонд.

Так вот как она хотела все построить? Конечно, хотела теперь, когда стала свидетельницей его допроса. Он хотел ударить Романа за то, что позволил ей прийти сюда. После ссоры сегодня утром ее мнение о нем, очевидно, изменилось в худшую сторону, а после того как увидела, что детективы отдела убийств с пристрастием допросили его, оно вообще опустилось ниже плинтуса. Черт возьми. Ему нужно сделать все возможное, чтобы убедиться, что она не сбежит от него подальше.

— Эверли, спасибо, что нашла Дэкса и Романа. Тебе было совсем не обязательно ждать меня. Я планировал найти тебя в ближайшее время. У нас есть еще несколько вопросов, которые нужно решить.

Роман покачал головой.

— Ты, черт возьми, не слушаешь меня? Не устраивай чертову сцену. Я поговорю с тобой утром. Дэкс, ты все устроил?

— Все сделано. Не думаю, что кто-то сможет за нами проследить.

Роман кивнул и пошел по направлению к главному выходу, чертыхаясь про себя.

Дэкс подошел и пожал Гейбу руку.

— Встретимся потом, брат. Полегче с ней. Эверли не такая, как ты думаешь. И теперь пресса знает ее имя, поэтому не советую отправлять ее домой одну. Приведи ее с собой в десять.

Он пошел по направлению к лестнице.

Так она сделала еще одно завоевание. Это было не удивительно. По-видимому, это было то, что Эверли Паркер удавалось лучше всего.

— Мне жаль, что тебе пришлось стать свидетельницей этого бардака, — он собирался быть вежливым, даже если это будет последнее, что он сделает, потому что нападки на нее не заставят ее говорить. Он отказывался уступать желанию поссориться с ней. Или трахнуть ее.

Выражение ее лица было равнодушным, даже профессиональным. Черт побери, он хотел снова увидеть ее улыбку.

— Я должна быть здесь. Я смогу сделать свою работу лучше, если пойму, что происходит. Так что ты не рассказал полиции?

— Что ты имеешь в виду?

Она понизила голос до шепота.

— Совершенно очевидно, что ты что-то скрываешь. Ты избегал некоторых вопросов и в то же время был более чем готов ответить на другие в мельчайших подробностях. Ты сжимаешь левую руку, когда нервничаешь. Ты сделал это несколько раз. На столе. Положив руку на ногу. И ты, определенно, нервничал при вопросах, касающихся твоего местонахождения после обеда с Мэддоксом. Так, где ты был?

Она видела намного больше, чем он ожидал. Черт, она видела больше, чем детектив.

— Я объяснял это несколько раз.

— Нет. Ты не рассказал об отрезке времени между прогулкой в парке и ужином вообще. Этот детектив — идиот.

— Мы можем не обсуждать это здесь? И мне, вероятно, следует напомнить тебе, что ты мой сотрудник. Твоя работа — защищать меня, а не допрашивать.

— Как я могу защитить тебя, если я не знаю правды? В этом проблема с клиентами. Они, как правило, дают вам половину информации, а затем ожидают сто пятьдесят процентов усилий. К тому же, согласно тому, что ты сказал ранее, ты можешь с легкостью меня уволить.

Похоже, в конце концов, ссоры ему не избежать. Кажется, она будет занозой в заднице.

— Зачем ты пришла сюда?

Она откинула назад волосы.

— Потому что, пока ты не уволил меня, у меня есть работа, которую нужно выполнять.

— И в чем именно состоит твоя работа, Эверли? Ты пришла сюда, чтобы прикрыть меня от прессы? Если так, то, насколько я слышал, тебе это не удалось.

— Я пришла, чтобы убедиться, что ты выйдешь отсюда целым и невредимым, тем более, что они не позволили тебе взять свою машину. Как еще ты планируешь добраться домой?

— Вот почему я заставил тебя позвонить Дэксу. Он отвезет нас обратно в офис. Поехали.

— Если я тебе не нужна, то могу сама добраться на работу, — она повернулась, чтобы уйти.

Он схватил ее за локоть, останавливая.

— Нет. Ты пойдешь со мной. Я по-прежнему твой босс.

Ее глаза вспыхнули.

— Но ты не обязан.

— Даже не пытайся уволиться. Иначе я могу удостовериться, что ты больше никогда не найдешь работу в этом городе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинные джентльмены

Скандалы не дремлют (ЛП)
Скандалы не дремлют (ЛП)

Они — истинные джентльмены академии Крейтон: привилегированные, богатые, влиятельные друзья, у которых есть темная сторона. Но кровавый скандал вот-вот разрушит их, казалось бы, идеальную жизнь…Внезапная смерть Мэддокса Кроуфорда пошатнула мир Габриэля Бонда. Ему приходится не только хоронить своего лучшего друга, но и разбираться с делами Мэда, в том числе с его злополучной фирмой. В скорби и смятении Гейб забывается в объятиях прекрасной незнакомки. Но у потрясающей ночи будут последствия…Мэд встречался с Эверли Паркер, восходящей звездой компании. Теперь, когда он мертв, она уверена, что следующая вещь, с которой ей придется попрощаться, — это ее работа. Особенно после того, как девушка случайно переспала со своим новым боссом. Если бы только их совместная ночь не была столь воспламеняющей, а Гейб не был воплощением ее фантазий…В то время как Гейб и Эверли изо всех пытаются обуздать кипящие страсти, они обнаруживают, что смерть Мэда не случайна. Теперь им придется сдерживать не угасающую страсть, чтобы выследить убийцу, ведь у Мэда были секреты, за которые можно убить, а Гейб и Эверли могут стать следующими мишенями…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Соблазнение в столице (ЛП)
Соблазнение в столице (ЛП)

Привилегированные, богатые друзья, с темной стороной – это они, истинные джентльмены академии Крейтон. Но над одним из них нависла угроза скандала, связанного с его самыми обманчивыми и соблазнительными талантами…Завербованный в ЦРУ еще в юности Коннор Спаркс знает, как жесток может быть мир. Только рядом со своими друзьями он может хоть как-то расслабиться. Поэтому, когда анонимный журналист ставит под угрозу репутацию одного из истинных джентльменов, Коннор обещает любой ценой устранить угрозу, даже если ему придется выдавать себя за его телохранителя. Публикуя самые скандальные и обличительные статьи в Вашингтоне, Лара Андресон стала не только объектом ярости всех политиков, но также и целью убийцы. Стараясь избежать появления своего имени в следующем некрологе, Лара нанимает телохранителя, мужчину столь же красивого, как и опасного.Когда становится жарко, Лара с удивлением обнаруживает себя в объятиях Коннора. Но когда они начинают разгадывать тайну, которая может потрясти Белый дом до основания, Лара с изумлением обнаруживает, кем является Коннор на самом деле, и оказывается во власти тех, кто ни перед чем не остановится, чтобы выполнить свой беспощадный план.

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Искушение Нового Орлеана (ЛП)
Искушение Нового Орлеана (ЛП)

Много лет назад офицер военно-морского флота Дэкс Спенсер и агент морской полиции Холланд Кирк любили друг друга… До тех пор, пока она не предала его после смерти его отца. Дэкс пытался оставить ее позади, наказывая сам себя. Но он никогда не забывал Холланд... Теперь, когда Дэкс и его друзья по академии, истинные джентльмены, распутывают паутину лжи, он обнаруживает, что трагедия его семьи является частью гораздо более масштабного заговора. Вскоре, все улики приводят мужчину обратно в Новый Орлеан, где...его ждет Холланд, скрывая свой самый страшный секрет и оберегая единственного человека, которого она когда-либо любила. Встретившись вновь, они уже не могут бороться со сжигающей страстью. Но за каждым углом скрывается нечто зловещее, начиная от элегантного района Гарден и заканчивая живописными изгибами реки Миссисипи. Дэкс и Холланд могут вновь обрести любовь, но для этого им нужно выжить…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
В сетях соблазна (ЛП)
В сетях соблазна (ЛП)

Более десяти лет назад у Романа Колдера был обжигающе страстный роман с сестрой лучшего друга. Августина Спенсер сводила его с ума, и он не мог думать ни о чем другом. С огнем их страсти мог сравниться только жар их споров. Испугавшись стремительности отношений, Роман разорвал их, сосредоточившись на более важных вещах: своей карьере и продвижении в Белый Дом его лучшего друга, Зака Хейса. Тина Спенсер известна в Вашингтоне как секретное оружие Президента. Роскошная и невероятно умная, Тина играючи управляется с прессой. Никто не смеет перейти дорогу женщине, известной всем своей железной волей. Но много лет назад один мужчина растопил ее сердце, а затем разбил его. Несмотря на это, сейчас они вынуждены работать вместе, и она никак не может выкинуть его из головы. Когда опасное расследование приводит их в Лондон, жар между ними становится нестерпимым. Распутывая клубок международного заговора, они все больше влюбляются друг в друга. Но столкнувшись с убийцей, сразятся ли они за шанс быть вместе или позволят грехам прошлого разлучить их навеки?  

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги