Читаем Сказка полностью

Вуди покачал головой и рассмеялся, как будто чтение художественной литературы было бесцельным занятием, может быть, даже бредовым. Его щёки порозовели от тепла огня, и я не увидел на них ни следа серости. Он был цельным, и в то же время им не был. Как и его племянница. У него не хватало глаз, чтобы видеть, а у неё не было рта, чтобы говорить, только рана, которую она вскрыла ногтем, для принятия хоть какой-то скудной пищи. К слову сказать, о несчастной девушке.

— Прошу. Садись.

Я сел. Снаружи завыл волк, так что луна — луны — должно быть уже появились. Но мы были в безопасности в кирпичном доме. Если бы волчара полез через трубу, огонь подпалил бы ему мохнатую сраку.

— Для меня весь этот мир кажется фантастическим, — сказал я.

— Пробудешь здесь достаточно долго, и твой собственный мир покажется тебе выдуманным. Теперь ешь, Чарли.

9

Еда была восхитительной. Я попросил вторую порцию, затем третью. Мне было неловко просить добавку, но у меня был долгий день, я протащил тележку восемнадцать или двадцать миль. Вуди съел мало, только одну ножку и немного клюквенного желе. От этого я почувствовал себя ещё более неловко. Вспомнилось, как моя мама отвезла меня на вечеринку с ночёвкой к Энди Чену и сказала его маме, что у меня бездонный желудок, я готов съесть всех внутри дома, а потом и сам дом, если мне позволят. Я спросил Вуди, где он берёт припасы.

— В Приморье. Там все ещё есть те, кто помнит таких, как мы… или таких, какими мы были… и отдают дань уважения. Теперь серость пришла и туда. Люди уходят. Ты, вероятно, встретил некоторых на дороге.

— Да, — сказал я, и рассказал ему о Питеркине.

— Красный сверчок, говоришь? Ходят легенды… ладно, неважно. Рад, что ты остановил его. Может быть, ты всё-таки принц. Светлые волосы, голубые глаза?

— Неа. Оба карие.

— Значит, не принц и определённо не тот принц.

— Какой ещё тот принц?

— Просто ещё одна легенда. Этот мир полон историй и легенд, как и твой. Что касается еды… Раньше я добывал продукты у жителей Приморья, больше, чем мог съесть. Чаще рыбу, иногда мясо. Что понятно из названия. Это было задолго до того, как серость пришла в те края — не могу сказать, как давно, дни сливаются воедино, когда ты постоянно живёшь в темноте. — Он произнёс это без жалости к себе, просто констатируя факт. — Полагаю, на какое-то время Приморье могло быть защищёно, потому что находится на узком полуострове, где всегда дует ветер, но точно не скажу. В прошлом году, Чарли, ты бы встретил множество людей на Царской дороге. Сейчас их поток ослабел.

— Царской? Значит так она называется?

— Да, но после развилки начинается Королевская дорога. Если ты повернёшь налево, то окажешься на Приморской.

— Куда ведут эти дороги? В смысле, после дома Доры, фермы Лии и лавки брата Доры?

Вуди казался удивлённым.

— Он всё ещё держит лавку? Поразительно. Интересно, что он там продаёт?

— Я не знаю. Знаю только, что он выдаёт новую обувь взамен разбитой.

Вуди радостно рассмеялся.

— Дора и Джеймс! Возвращаются к своим старым штучкам! Ответ на твой вопрос: я не знаю, и уверен, что никто не знает. Просто в даль. В даль, в даль, в даль.

Волки, до того притихшие, снова завыли. Казалось, будто их целая дюжина, и я был очень рад, что вовремя добрался до кирпичного дома Вуди. Радар заскулила. Я погладил её по голове.

— Должно быть, вышли луны.

— По словам Адриана, в вашем фантазийном королевстве только одна луна. Как говорит один из персонажей в книге мистера Корнелла Вулрича: «Вас ограбили». Хочешь кусок торта, Чарли? Но, боюсь, он может показаться тебе немного чёрствым.

— Торт был бы очень кстати. Хотите я сам достану?

— Не беспокойся. После всех этих лет — это очень уютная берлога для отшельника, ты не находишь? — я очень хорошо тут ориентируюсь. Он на полке в кладовой. Сиди. Я вернусь через две минуты.

Пока он доставал торт, я налил себе ещё немного лимонада из кувшина. Лимонад, похоже, был любимым напитком в Эмписе. Вуди принёс большой кусок шоколадного торта для меня и кусочек для себя. По сравнению с ним, торт в нашем школьном кафе был довольно убогим. Мне он совсем не показался чёрствым, просто немного подсохшим по краям.

Волки резко замолчали, снова вызвав мысль о том, что кто-то выдернул усилитель из розетки. До меня дошло, что никто в этом мире не понял бы отсылку к «Спинал-Тап».[31] Или к любому другому фильму.

— Наверное, небо снова затянулось, — сказал я. — Они уходят, да?

Вуди медленно покачал головой.

— Нет, с тех пор, как он пришёл. Тут льют дожди, принц Чарли, но почти никогда не светит солнце.

— Иисусе, — произнёс я.

— Другой принц, — добавил он, снова широко улыбнувшись. — Мира, согласно Библии брайля, которую мне принёс Адриан. Ты потрапезничал? Это значит…

— Я знаю, что это значит, и да, вполне.

Вуди поднялся.

— Тогда пойдём сядем у огня. Нам нужно поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези