люди — они ходили по комнатам и занимались кто чем, и можно было гадать, что же
они делают, какие они и почему живут именно здесь, а не в другом месте.
Впрочем, гадал только Малыш. Карлсону все было ясно.
— Где-то же им надо жить, беднягам, — сказал он. — Ведь не могут же все жить на
крыше и быть лучшими в мире Карлсонами.
Пока Малыш гостил у Карлсона, мама была у доктора. Она задержалась дольше, чем
рассчитывала, а когда вернулась домой, Малыш уже преспокойно сидел в своей
комнате и рассматривал марки.
— А ты, Малыш, все возишься с марками?
— Ага, — ответил Малыш, и это была правда.
А о том, что он всего несколько минут назад вернулся с крыши, он просто умолчал.
Конечно, мама очень умная и почти все понимает, но поимевший ли она, что ему
обязательно нужно было лезть на крышу, — в этом Малыш все же не был уверен.
Поэтому он решил ничего не говорить о появлении Карлсона. Во всяком случае, не
сейчас. Во всяком случае, не раньше, чем соберется вся семья. Он преподнесет этот
роскошный сюрприз за обедом. К тому же мама показалась ему какой-то невеселый.
На лбу, между бровями, залегла складка, которой там быть не должно, и Малыш
долго ломал себе голову, откуда она взялась.
Наконец собралась вся семья, и тогда мама позвала всех обедать; все вместе сели за
стол: и мама, и папа, и Боссе, и Бетан, и Малыш. На обед были голубцы — опять
капуста! А Малыш любил только то, что не полезно. Но под столом у его ног лежал
Бимбо, который ел все без разбору. Малыш развернул голубец, скомкал капустный
лист и тихонько швырнул его на пол, для Бимбо.
— Мама, сказки ему, что нельзя это делать, — сказала Бетан, — а то Бимбо вырастет
таким же невоспитанным, как Малыш.
— Да, да, конечно, — рассеянно сказала мама. Сказала так, словно и не слышала, о
чем речь.
— А вот меня, когда я была маленькой, заставляли съедать все до конца, — не
унималась Бетан.
Малыш показал ей язык.
— Вот, вот, полюбуйтесь. Что-то я не замечаю, чтобы слово мамы произвело на тебя
хоть какое-нибудь впечатление, Малыш.
Глаза у мамы вдруг наполнились слезами.
— Не ругайтесь, прошу вас, — сказала она. — Я не могу этого слышать.
И тут выяснилось, почему у мамы невеселый вид.
— Доктор сказал, что у меня сильное малокровие. От переутомления. Он сказал, что
мне необходимо уехать за город и как следует отдохнуть.
За столом воцарилось молчание. Долгое время никто не проронил ни слова. Какая
печальная новость! Мама, оказывается, заболела, стряслась настоящая беда — вот
что думали все. А Малыш думал еще и о том, что теперь маме надо уехать, и от этого
становилось еще ужасней.
— Я хочу, чтобы ты стояла на кухне всякий раз, когда я прихожу из школы, и чтобы
на тебе был передник, и чтобы каждый день ты пекла плюшки, — сказал наконец
Малыш.
— Ты думаешь только о себе, — строго осадил его Боссе.
Малыш прижался к маме.
— Конечно, ведь без мамы не получишь плюшек, — сказал он.
Но мама этого не слышала. Она разговаривала с папой.
— Постараемся найти домашнюю работницу на время моего отъезда.
И папа и мама были очень озабочены. Обед прошел не так хорошо, как обычно.
Малыш понимал, что надо что-то сделать, чтобы хоть немножко всех развеселить, а
кто лучше его сможет с этим справиться?
— Послушайте теперь приятную новость, — начал он. — Угадайте-ка, кто сегодня
вернулся?
— Кто вернулся?. Надеюсь, не Карл сон? — с тревогой спросила мама. — Не
доставляй нам еще лишних огорчении!
Малыш с укором посмотрел на нее: — Я думал, появление Карлсона всех обрадует, а
не огорчит. Боссе расхохотался:
— Хорошая у нас теперь будет жизнь! Без мамы, но зато с Карлсоном и
домработницей, которая наведет здесь свои порядки.
— Не пугайте меня, — сказала мама. — Подумайте только, что станет с
домработницей, если она увидит Карлсона.
Папа строго посмотрел на Малыша.
— Этого не будет, — сказал он. — Домработница никогда не увидит Карлсона и
ничего не услышит о нем, обещай, Малыш.
— Вообще-то Карл сон летает куда хочет, — сказал Малыш. — Но я могу обещать
никогда ей о нем не рассказывать.
— И вообще ни одной живой душе ни слова, — сказал папа. — Не забывай наш
уговор.
— Если живой душе нельзя, то, значит, нашей школьной учительнице можно.
Но папа покачал головой:
— Нет, ни в коем случае, и ей нельзя.
— Понятно! — воскликнул Малыш. — Значит, мне и о домработнице тоже нельзя
никому рассказывать? Потому что с ней наверняка будет не меньше хлопот, чем с
Карлсоном.
Мама вздохнула:
— Еще неизвестно, сможем ли мы найти домработницу.
На следующий день они дали объявление в газете. Но позвонила им только одна
женщина. Звали ее фрекен Бок. Несколько часов спустя она пришла договариваться
о месте. У Малыша как раз разболелось ухо, и ему хотелось быть возле мамы. Лучше
всего было бы сесть к ней на колени, хотя, собственно говоря, для этого он уже был
слишком большой.
«Когда болят уши, то можно», — решил он наконец и забрался к маме на колени.
Тут позвонили в дверь. Это пришла фрекен Бок. Малышу пришлось слезть с коленей.
Но все время, пока она сидела, Малыш не отходил от мамы ни на шаг, висел на
спинке ее стула и прижимался больным ухом к ее руке, а когда становилось особенно
больно, тихонько хныкал.