Но однажды Цзинсуну стало известно, что их городок посетил странствующий мастер дзен по имени Мао. Люди хвалили этого мастера. О нём говорили, что он многих сумел привести к просветлению. Также люди говорили и о чудачествах мастера Мао: многие утверждали, что вместо чая он всегда пьёт воду. И никто никогда не видел, как в свою пиалу для чая он наливает эту воду. Чаша всегда без исключения была полной.
Пожилой Цзинсун мало верил в различные чудеса. Потому чашу с водой посчитал лишь фокусом для неграмотных людей, но словам о просветлении он придал значение. Цзинсун всю свою жизнь твёрдо придерживался наставлений Будды, а потому поиск просветления считал достойным занятием. Он понимал, что просветление – это средство от всех болезней ума. В том числе и от тоски, которая гложет сердце его любимого сына.
И тогда Цзинсун позвал к себе Чжимина:
– Сын, я вижу, что ты тоскуешь…
– Отец, у меня нет времени для тоски! Я помогаю тебе в твоём деле. А оно состоит из многих и многих забот. Потому ты можешь не думать о моей тоске. Если она не имеет значения для меня, то не должна иметь значения и для тебя.
– Нет, всё же для меня она имеет значение. Я не хочу, чтобы мой сын о чём-то печалился. Пусть ты и не позволяешь себе показывать эту грусть каждое мгновение, но я вижу, что она съедает твоё сердце.
– Но здесь нельзя ничего поделать! Я не смогу открыть в нашем городе книжную лавку. И потому моя тоска просто не имеет смысла. Мне остаётся только смириться. И я смирился…
– Ты поступаешь как достойный человек, знающий своё место в жизни, – похвалил сына Цзинсун. – Но всё же я хочу облегчить твою судьбу. Скажи, как ты относишься к учению дзен?
– Я слышал, что это учение способно исцелять недуги и даже делать человека бессмертным. Я помню твои слова о мудрости и глубине этого учения, – ответил Чжимин.
– Хорошо. Но веришь ли ты сам в этот путь? – вновь задал вопрос старый торговец.
– Я много читал о нём. Похоже, что это истинный путь.
– Хорошо. В таком случае я желаю, чтобы ты сходил на центральную площадь. Говорят, что наш город посетил мастер Мао. Он достаточно знаменит. Поговори с ним. Может быть, случится так, что он вылечит твою печаль, – повелел отец сыну.
– Хорошо. В таком случае я разгружу последнюю повозку с тканями и отправлюсь к нему, – подчинился Чжимин.
И вот Чжимин уже пришёл на центральную площадь. Как и всегда, она была не очень многолюдна. И потому молодому человеку было просто найти взглядом некоего человека, медитирующего около главной чайной в городе. Чжимин догадался, что это должно быть и есть прославленный мастер Мао, и отправился к нему.
Когда Чжимин подошёл к мастеру ближе, он рассмотрел его: мастер Мао всем своим существом выражал полную расслабленность, при этом светясь внутренней концентрацией. Мастер не был ни старым, ни молодым. Его лицо ничего не выражало. Глаза его были подобны глазам кота, хотя ни по цвету, ни по разрезу глаз они не были похожи на кошачьи. В руках же мастер держал свою знаменитую пиалу, наполненную водой. И вот только сын торговца хотел поздороваться и задать вопрос, как мастер произнёс:
– Должно быть ты, молодой человек, ищешь дзен…
– Как вы догадались? – опешил Чжимин.
– В этом нет ничего трудного. Если кто-то подходит к практику дзен, значит он хочет его спросить о чём-то. А о чём можно спросить практика дзен, как не о самом дзен или его плодах? – с улыбкой произнёс мастер Мао.
– Да, вы правы, достопочтенный мастер Мао. Я желаю исцелить свой ум и своё сердце, – склонил голову Чжимин.
– У меня есть только одно лекарство от всех болезней. Если ты готов принять его, то я готов тебе его дать.
– Вы даже не спросите, в чём же причина моей тоски?
– Это не имеет значения. Если лекарство совершенно и лечит все болезни, то нет нужды знать о деталях.
– Достопочтенный мастер, ваше лекарство – это сам дзен?
– Да. Начав практиковать дзен, человек рано или поздно достигает просветления. А в нём не остаётся места для болезней ума и сердца.
– В таком случае, я прошу вас научить меня практике дзен. Таково веление моего отца. Он не хочет, чтобы я страдал от своей тоски. Я готов на всё, дабы принять ваше искусство и выполнить волю отца.
Мастер Мао улыбнулся:
– Стремление выполнить волю родителей – это похвально. Но хочешь ли ты сам практиковать дзен? Желаешь ли ты следовать этому пути?
– Да, мастер. Я читал об истинности пути дзен. И я считаю, что это достойный путь.
– Хорошо. В таком случае я готов научить тебя практике дзен. Но знай: я всегда странствую. И завтра утром я ухожу из этого города. И потому у меня нет времени тебя учить рядом с твоим домом. Если ты хочешь, ты можешь отправиться со мной.
Чжимин замялся:
– Мастер Мао, мой отец будет кормить вас и приготовит вам кров на время моего обучения. Вы ни в чём не будете знать нужды! Останьтесь на необходимое время в городе, прошу вас. Мне нельзя покидать лавку отца, я должен помогать ему.
– Нет, молодой человек. Или ты идёшь со мной, и я тебя учу, или ты остаёшься помогать своему отцу в его лавке. Других вариантов нет.