За эту жадность люди не любили богатых супругов, однако тех это мало трогало, потому что не причиняло им никакого вреда, а самым важным в жизни были для них плоды тамарин-дового дерева.
День ото дня богатели супруги, и день ото дня росла их жад-ность. Люди отдалялись от них все больше и больше, но супругам было все равно: они дорожили только своим богатством.
И вот однажды к воротам их прекрасного сада подошел нищий с посохом. Супруги в это время рвали с дерева плоды тамаринда, покупателей было много, а им хотелось поскорее получить деньги. Нищий был худой как скелет, в грязных лохмотьях и с длинными волосами и бородой. Он приветствовал супругов и жалобно попросил их:
— Пожалейте бедного нищего, дайте чего-нибудь поесть — вот уже два дня, как у меня крошки во рту не было.
Супруги услыхали эти слова, и взгляд их сразу стал презрительным и холодным.
— У нас только дом большой, а так мы бедны и все время недоедаем, — грубо ответила нищему женщина.
Нищий, которого шатало от голода, поднял голову и, взглянув на супругов, снова стал просить:
— Все знают, что вы богаты. Пожалейте меня и дайте хотя бы плодов тамаринда — я ведь умираю от голода. Даже до наших мест дошла слава о ваших плодах — такие они вкусные и сладкие.
— Ты что, мне не веришь? — с оскорбленным видом отве тила женщина. — Кажется, ты любишь считать деньги в чужом кармане. Уходи и не мешай нам.
— Дошло также до нас, — продолжал нищий, как будто не слыша слов женщины, — что в этих местах вы самые жадные и поэтому люди вас избегают. За вашу черствость, которой я свидетель, судьба пошлет вам страшное наказание!
Супруги побледнели, услышав эти слова, языки их прилипли к гортани, и они закрыли глаза, ослепленные ярким светом, который излучало лицо нищего. Они хотели закричать, но не смогли.
— Сейчас погибнет все ваше богатство, а с ним и вы, — сказал нищий и ударил посохом по тамариндовому дереву.
И тут вокруг тамариндового дерева появилась вода и стала быстро прибывать. Она затопила все вокруг, и богатые и жадные супруги в ней утонули. На этом месте разлилось озеро, которое стало называться озером Сампалок — Тамариндовым озером.
178. Река Пасиг
О том, откуда произошло название реки Пасиг, рассказывают две разные истории. Первая из них — это история любви испанца и филиппинки.
Однажды вечером, когда в небе ярко светила луна, влюбленным захотелось покататься на лодке по реке. Они сели в маленькую лодочку и поплыли. Юноша-испанец греб, а девушка-филиппинка сидела на корме, опустив руку в теплую воду реки.
Ночь была тихая, и, вспомнив, что они одни и никого больше нет вокруг, юноша обрадовался случаю повторить свои клятвы. Слушая его сладкие речи, девушка, которую звали Пас, вдруг протянула руку, чтобы поймать букет цветов, который несло мимо быстрое течение, и лодка наклонилась. Юноша, увлеченный разговором, не удержался на ней и свалился в воду. Плавать он не умел, и поэтому каждый раз, как голова его показывалась над водой, он по-испански звал Пас на помощь: "Пас, сигеме, Пас, сигеме" — "Ко мне, Пас", "Помоги мне, Пас", но она не смогла помочь своему любимому. Показавшись над водой последний раз, юноша успел только сказать: "Пас, сиг..." — и больше не появился. Этот печальный случай стал известен людям, и с тех пор река стала называться Пасиг.
А вот что говорится во второй истории, объясняющей название реки Пасиг. Как-то мать и дочь стирали белье на большом камне посреди реки. Шел дождь, и дул холодный ветер. Мать с дочерью, занятые стиркой, не заметили, что течение становится все сильнее и приближается наводнение. Как табун мчащихся коней, налетел стремительный поток, затопил камень, на котором они сидели, и унес с собой оцепеневших от ужаса женщин.
Матери повезло: ее отнесло к берегу, и она смогла выбраться из воды, но девушка осталась посередине реки. Она умела плавать, и мать видела, как борется с сильным течением ее дочь.
Мать не умела плавать и ничего не могла сделать, чтобы спасти дочь. Она лишь стояла на берегу и каждый раз, как появлялась из воды ее дочь, которую звали Пас, кричала: "Пас, сиге! Сиге, сиге!.. Пас... сиг..." — она не договорила последнего держись!" "Пас, сиге! Сиге, сиге!.. Пас... сиг..." — она не договорила последнего слова, потому что губы ее онемели от холода и ужаса — в это время она увидела, что ее дочь утонула.
Которая из двух историй правдива, мы не знаем: ведь и тот и другой случай мог послужить для людей поводом назвать реку ее теперешним названием — Пасиг.
179. Две реки у Месили
На холмах неподалеку от селения Масили в провинции Лагуна жила когда-то одна богатая семья, в которой, кроме дочери-красавицы, не было других детей. Многие юноши, прослышав о красоте девушки, приходили к ней в дом, однако родители были очень неприветливы и не разрешали никому даже взглянуть на их дочь. Печаль охватила девушку от такого обращения, потому что к тому времени она стала подобна цветнику, в котором не порхают бабочки.