А на следующий день люди пришли на берег и увидели: на том месте, где утонул мальчик, в море появилась высокая скала.
Рассказывают, что когда-то на горе Тапухиа жил громадный угорь20
. Оттуда он переселился в озеро Туфутакеле, а потом отправился в Тефиси, где жил Туи Има с дочерьми.Увидев угря, женщины разбежались, а две из них спрятались на чердаке своего дома. Угорь обвился вокруг ствола пальмы и тоже полез на чердак. Тогда женщины спрыгнули на землю и бросились бежать. Угорь погнался за ними и настиг обеих около Хаатафу, на самом берегу. Женщины бросились в море и превратились в скалы, которые теперь называются Теухие и Калоафу.
Угорь исчез тоже. Говорят, он поселился в море. А две скалы стоят до сих пор, и когда о них разбивается прибой, шум его слышен от Хихифо до Нукуалофа.
Однажды птицы собрались в путешествие и позвали с собой крысу и рака-отшельника, который в те времена жил на суше. Уселись они в лодке, подняли парус и отплыли от берега. Все шло хорошо, но вдруг зимородок нечаянно проткнул дно лодки своим длинным клювом. Лодка стала тонуть, и все птицы разлетелись. Рак-отшельник еле-еле добрался до ближайшего рифа21
, да так и остался жить в море. И пришлось крысе одной плыть к берегу. Увидел ее осьминог, удивился и спрашивает:— Откуда ты, крыса?
— Плыли мы под парусом,— отвечает крыса,— да зимородок продырявил клювом лодку, и она потонула.
— Садись на меня,— предложил осьминог,— я тебя довезу до берега.
Забралась крыса на голову осьминогу, и он поплыл. Вскоре они достигли острова, и крыса соскочила на землю.
— Эй, осьминог! — закричала крыса на прощание.— Посмотри-ка, что у тебя на голове.
Осьминог пощупал голову и понял, что крыса нагадила на него. Рассердился осьминог, погнался за крысой, но та спряталась в норке.
Вы, конечно, знаете, что у осьминога на голове бугорки — это и есть крысиный помет. С тех пор осьминог стал злейшим врагом крыс. Вот почему, собираясь ловить осьминога, вы делаете приманку, похожую на крысу. И осьминог бросается на нее.
Туи Тофуа22
был сыном вождя Вакафуху с острова Тофуа и его жены Лангитаэтаэа. Кроме нее у Вакафуху было несколько наложниц23, но Лангитаэтаэа он любил больше других.Туи Тофуа любил играть в сика, то есть метать тростниковые копья24
, на кладбище, где хоронили людей Вакафуху. Это место так и называлось — «Кладбище, где мечут копья».Когда в какой-нибудь семье, о которой заботился вождь, подрастал старший сын, Вакафуху посылал его к Туи Тофуа. Сын вождя отделился от отца, отгородил себе участок и жил там со всеми этими юношами.
Однажды Туи Тофуа и его товарищи играли в сика возле дома Вакафуху. Случилось так, что копье Туи Тофуа перелетело через изгородь и упало во двор. Наложницы вождя схватили копье, сломали его, а сами стали совращать Туи Тофуа
бесстыдными разговорами. Вакафуху в это время спал, но, услышав необычное оживление среди своих женщин, проснулся и закричал на сына:
— Ты что, не можешь играть подальше отсюда? Чего ты сюда лезешь?
Туш Тофуа глубоко оскорбили эти слова. Он удалился и немедленно начал делать лодку25
.Когда лодка была готова, Туи Тофуа сел в нее вместе со своими товарищами и отплыл в море. Затем он обратился к ним с такими словами:
— Если кто-нибудь из вас хочет остаться и жить на суше, пусть вернется на берег.
Юноши ответили:
— Нет, мы все прыгнем в море и докажем, что на нашем острове еще есть мужчины!
Только один из них, самоанец, воскликнул:
— Я не прыгну за борт! Я не хочу становиться акулой. А то поймают меня рыбаки, оглушат ударом большого рулевого весла, а потом разрежут на куски, и люди будут меня есть, хлопая в ладоши от удовольствия.
И самоанцу разрешили остаться, только отрезали у него мизинец и бросили в море. И палец сразу же превратился в бурого дельфина.
А Туи Тофуа сказал самоанцу:
— Пойди к нашим родичам и скажи, чтобы они приготовили по куску тапы и сплели ожерелья из цветов. Скажи им, чтобы послезавтра они пришли на берег Сиуатама. Мы устроим там празднество.
Затем Туи Тофуа и его спутники прыгнули в море. Сам Туи Тофуа превратился в акулу-людоеда, а все остальные — в обыкновенных акул. В лодке остался один самоанец, который вернулся на остров и рассказал о случившемся.
В назначенный день родичи юношей, превратившихся в акул, пришли на берег Сиуатама с кусками тапы и ожерельями из цветов. Вскоре они увидели, что цвет моря изменился — это плыл Туи Тофуа со своими акулами. Когда они подплыли к самой земле, родичи стали подносить дары, украшать акул цветами. Но когда к воде приблизились Вакафуху и Лангитаэ-таэа, Туи Тофуа отплыл подальше,— он был обижен на своих родителей и не хотел их видеть. После того как подарки были вручены, акулы ушли в море.
До сих пор жители острова Тофуа не едят акульего мяса: ведь акулы — их родичи.
Через некоторое время один из рыбьих богов, Секетоа с острова Ниуатопутапу, появился у островов Хаапаи и натворил много бед. Поэтому Туи Тофуа сказал ему:
— Уходи и больше не приходи сюда делать зло!