Читаем Сказки и мифы папуасов киваи полностью

На другой день он позвал своих собак и пошел с ними на охоту. Когда он проходил мимо холма, в котором жил ориогорухо, тот вылез наружу. Житель Дару увидел его и крикнул:

— Эй, кто ты?

— Это я, разве ты меня никогда не видел? А я часто вижу, как ты работаешь на своем огороде. У меня тоже есть огород.

Но это была неправда, на самом деле никакого огорода у ориогорухо не было.

Они пошли вместе и увидели на дереве двух игуан. Человек сказал:

— Влезь на дерево и поймай их.

— Нет, — ответил ориогорухо, — я не полезу на дерево — у тебя собаки, тебе лучше и ловить этих игуан.

Человек положил лук и стрелы на землю, вскарабкался на дерево, и обе игуаны убежали на одну из веток. Человек крикнул:

— Лови их, я сейчас их стряхну!

Он потряс ветку, на которую перебежали игуаны, и те упали. Ориогорухо схватил их и побежал к своему дому под землей. Человек закричал с дерева:

— Не уноси двух, оставь одну мне!

Ориогорухо даже не обернулся, и тот, видя это, закричал еще громче:

— Не хочешь оставить целую, отрежь мне хоть половину!

Но ориогорухо, не ответив ему, исчез. Человек слез с дерева, взял лук и стрелы и пошел домой. Ему было очень обидно. Когда он проходил мимо холма, в котором жил ориогорухо, он увидел, что из-под земли идет дым, и подумал: «Сейчас этот ориогорухо будет есть моих игуан».

Дома он взял корзину и пошел с ней на огород набрать овощей, потому что мяса поесть ему не удалось.

Утром он снова позвал собак и пошел на охоту. Ориогорухо, чтобы человек его не узнал, обрезал волосы и опять к нему вышел.

— Кто ты? — спросил его человек.

— Кто? Я, — ответил ориогорухо.

— Вчера я встретил кого-то, и он меня обманул.

— А какой он?

— У него были длинные волосы.

— У него были, а у меня нет.

Они опять пошли вместе, и вскоре собаки спугнули двух этерари. Те вмиг взобрались на дерево, а собаки, громко лая, его окружили. Человек сказал:

— Влезь на дерево и сбрось их оттуда.

— Нет, надо лезть тебе, — ответил ориогорухо, — ведь собаки твои.

— Вчера я полез на дерево за игуанами, и один человек меня обманул. Смотри, не обмани меня тоже — если обманешь, берегись.

— Лезь, не бойся, — сказал ориогорухо, — я не обману. Ты их сбрось с дерева, а я их поймаю. Одного ты возьмешь себе, а другого дашь мне.

Человек влез на дерево, и глаза у обоих этерари стали красные как огонь. Они перешли вместе на одну ветку, и человек крикнул:

— Лови, сейчас я их стряхну!

Он тряхнул ветку, и оба этерари упали на землю. Ориогорухо попробовал было их схватить, но один этерари выцарапал ему глаза, а другой вспорол живот. Ориогорухо закричал, умирая:

— Это я обманул тебя вчера!

Когда этерари увидели, что он мертв, они убежали в лес, а человек спустился с дерева и отрезал у мертвого ориогорухо голову.

54. Змея с двумя хвостами

Однажды в прилив море унесло пустую лодку и выбросило на островок. На островке жила большая змея, и, когда змея увидела лодку, она вползла в нее и осталась в ней жить. Хозяин лодки, Маубере, приплыл, разыскивая ее, на этот островок и нашел ее там. Но когда Маубере увидел в лодке змею, он очень испугался и поскорее уплыл домой. Там он рассказал про змею односельчанам и позвал их с собой на островок, чтобы вместе ее убить. Многие односельчане взяли оружие и поплыли с Маубере. Когда они увидели змею, одни побежали, но другие смело на нее бросились. С какой бы стороны воины к ней ни подступали, она яростно била их своей головой. У змеи было два хвоста, на конце каждого было жало, но наконец Маубере, державшийся в стороне, подстрелил ее из лука. Когда змея издохла, люди разрубили ее на куски и сожгли. Ночевать они остались на островке.

Ночью на островок накатили две огромные волны, одна с одной стороны, вторая с другой. Они разрушили все шалаши и смыли остров. Все, кто был на острове, утонули, и волны разбросали их тела в разные стороны.

Подняла эти две волны змея — ночью она ожила, обвилась под водой вокруг островка и послала на него головой одну волну, а хвостом другую. Друзья погибших отправились их разыскивать и приплыли на это место, но не увидели ни людей, ни острова.

V. Ухаживанье, брак и семья

55. Как юноши с острова Кивай женились на девушках, живущих в Дуди

В давние времена на Кивай было много неженатых юношей, но не было девушек, и юноши видели дым, который поднимался над Дуди — там жили, совсем одни, несколько девушек. Как-то раз юноши сказали самому старшему из них:

— Как бы туда нам добраться, брат? Мы все время видим над Дуди дым, хорошо бы попасть туда и посмотреть, кто там живет.

Тогда старший из юношей взял раковину, в которую трубят, украсил ее листьями так, чтобы она была похожа на птицу, и она после этого стала очень большая. Юноши все влезли внутрь, и ночью она поднялась и перелетела с ними через реку в Дуди. Там она опустилась на дерево неэре и начала есть плоды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги

Русские народные сказки Сибири о богатырях
Русские народные сказки Сибири о богатырях

В книге публикуются русские волшебно фантастические сказки, записанные в разные годы, начиная с прошлого века и до наших дней, на территории Западной, Восточной Сибири и Дальнего Востока. В работе кроме печатных источников использованы материалы, извлеченные из архивов и рукописных фондов, а также собранные отдельными собирателями. К каждой сказке имеется комментарий, в конце книги даны словарь малоупотребительных и диалектных слов, указатель собственных имен и названий, топографический и алфавитный указатели, списки сказочников и собирателей. Во вступительной статье отражены вопросы изучения русской сибирской сказки, специфики ее бытования в Сибири, местный колорит в сказках.Книга рассчитана на фольклористов, краеведов, а также на всех любителей народной сказки.

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Народные сказки