Читаем Сказки о самой душевной науке полностью

И они с Юлей рассказали психологу о том, что им удалось связаться с Гаф Гафычем. Пленники стали горячо обсуждать планы спасения и так увлеклись, что не услышали приближающиеся к камере шаги. Только скрип открываемой двери вернул их к действительности. В мгновение ока Бум-Дирбом нырнул под скамью.

В камеру вошел Великий Маг и Чародей Барденбук в сопровождении четырех охранников. Выглядел он даже более напыщенно, чем обычно.

– Мне доложили, что ты, психолог, сумел отладить Психоочиститель для обратного действия, – сказал он высокомерно.

– Да, теперь с его помощью можно восстанавливать психические процессы.

– Ты уверен в этом?

– Да.

– Ты проверял действие прибора? – в вопросе Чародея явно скрывался подвох.

– Нет. Вы же запретили мне испытывать Психоочиститель. Но я убежден, что он будет работать.

– Хорошо. – Барденбук прошелся по камере, окинув ее небрежным взглядом.

Вдруг Юля в ужасе увидела, что из-под скамьи торчит кончик седой бороды Бум-Дирбома. Она попыталась незаметно пододвинуться к скамье, чтобы заслонить от коварного Чародея предательский кончик бороды Бум-Дирбома, но было поздно. Барденбук успел заметить, что что-то торчит из-под скамьи. Он подпрыгнул от неожиданности и взвизгнул, указывая пальцем:

– Взять!

Трики кинулись к скамье и выволокли сопротивлявшегося Бум-Дирбома.

– Так это ты его спрятал, проклятый землянин! – вне себя от ярости закричал Барденбук. – Ты пытался обмануть меня, Величайшего из людей, Могущественнейшего из Чародеев! Ты жестоко поплатишься за свой обман!

Некоторое время Барденбук молчал, тяжело дыша и свирепо вращая глазами. Когда он снова заговорил, в его тоне чувствовалась едва сдерживаемая злость:

– Вот сейчас мы и проверим, как работает Психоочиститель. Ты сам пропустишь через него этого изворотливого бума!

В этот момент буму удалось вырваться. Он кинулся к Юле и с мольбой в глазах схватил ее за руки. Трики мгновенно скрутили его снова. Тем не менее он успел передать Юле приемник, который девочка незаметно сунула в карман.

– Ведите бума и землянина в лабораторию! – приказал трикам Барденбук.

Юля схватила папу за рукав, жалобно посмотрела на Чародея и попросила:

– Не оставляйте меня здесь одну! Возьмите меня с собой!

Барденбук нахмурил брови и собрался уже отказать ей, но вдруг, видимо, у него мелькнула какая-то мысль, и он сказал:

– Девчонку тоже туда!

…Лаборатория Барденбука представляла собой две почти пустые комнаты, разделенные прозрачной перегородкой. В большой комнате возле перегородки на столике стоял прибор сложной конструкции, от которого к огромным блокам питания, расположенным вдоль стен, тянулось множество проводов. Объективы аппарата были направлены в разные стороны и таким образом охватывали все пространство комнаты.

Стеклянная перегородка между комнатами служила экраном, не пропускавшим излучения Психоочистителя. Поэтому Барденбук со стражниками остался в маленькой комнате за перегородкой, а Юлиного папу и Бум-Дирбома втолкнули в комнату с Психоочистителем. Юля пошла было за папой, но

Барденбук грубо схватил ее за руку и злобно запищал, обращаясь к психологу:

– А девчонка побудет со мной на тот случай, если тебе, землянин, придет в голову сумасбродничать и не слушаться меня.

– Какой негодяй! – в сердцах воскликнул папа, но стеклянная перегородка за ним уже закрылась.

Оказавшись в комнате, папа не стал спешить включать Психоочиститель. Вместо этого он начал о чем-то говорить с Бум-Дирбомом, как будто что-то ему объясняя. Бум согласно кивал и пожимал плечами.

– Ишь, болтают. Ну-ну. Пусть поговорят. Никуда они не денутся, – забормотал себе под нос Барденбук.

Видно, находясь все время в окружении неполноценных людей, он приобрел привычку разговаривать сам с собой. На Юлю же он не обращал ни малейшего внимания.

– Этот психолог сделает все, что я от него потребую, ведь он боится за девчонку. Сейчас я посмотрю, сможет ли он с помощью Психоочистителя восстановить психические процессы, пойму, как это делать, и этот обманщик мне будет больше не нужен. Пожалуй, я сразу же обработаю его моим любимым Психоочистителем. Хи-хи!

У Юли глаза расширились от ужаса. Этот злобный колдун задумал погубить ее папу! Его нужно срочно спасать! Но как? Тут она вспомнила про приемник Бум-Дирбома и последние слова Гаф Гафыча

о том, что делать, если потребуется срочная помощь. Она незаметно достала из кармана приемник, нашла на нем красную кнопку, положила на нее палец и снова спрятала его в карман. К счастью, никто не обратил внимания на то, как Юля, держа руку в кармане, усиленно нажимала на красную кнопку немедленного вызова своих друзей.

Между тем Юлин папа поставил напротив Психоочистителя стул, усадил на него Бум-Дирбома, успокаивающе пожал ему руку и вернулся к прибору. Он стал медленно поднимать маленький рычажок. Казалось, ничего не происходит, только чуть изменилось выражение лица Бум-Дирбома: глаза потеряли свой блеск и стали бездумными и пустыми. Затем руки бума вяло повисли вдоль тела. И из подвижного гномика он превратился в вялого старика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологическая азбука

Похожие книги

Глаз разума
Глаз разума

Книга, которую Вы держите в руках, написана Д. Хофштадтером вместе с его коллегой и другом Дэниелом Деннеттом и в «соавторстве» с известными мыслителями XX века: классическая антология эссе включает работы Хорхе Луиса Борхеса, Ричарда Доукинза, Джона Сирла, Роберта Нозика, Станислава Лема и многих других. Как и в «ГЭБе» читателя вновь приглашают в удивительный и парадоксальный мир человеческого духа и «думающих» машин. Здесь представлены различные взгляды на природу человеческого мышления и природу искусственного разума, здесь исследуются, сопоставляются, сталкиваются такие понятия, как «сознание», «душа», «личность»…«Глаз разума» пристально рассматривает их с различных точек зрения: литературы, психологии, философии, искусственного интеллекта… Остается только последовать приглашению авторов и, погрузившись в эту книгу как в глубины сознания, наслаждаться виртуозным движением мысли.Даглас Хофштадтер уже знаком российскому читателю. Переведенная на 17 языков мира и ставшая мировым интеллектуальным бестселлером книга этого выдающегося американского ученого и писателя «Gödel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid» («GEB»), вышла на русском языке в издательском Доме «Бахрах-М» и без преувеличения явилась событием в культурной жизни страны.Даглас Хофштадтер — профессор когнитивистики и информатики, философии, психологии, истории и философии науки, сравнительного литературоведения университета штата Индиана (США). Руководитель Центра по изучению творческих возможностей мозга. Член Американской ассоциации кибернетики и общества когнитивистики. Лауреат Пулитцеровской премии и Американской литературной премии.Дэниел Деннетт — заслуженный профессор гуманитарных наук, профессор философии и директор Центра когнитивистики университета Тафте (США).

Дуглас Роберт Хофштадтер , Оливер Сакс , Дэниел К. Деннетт , Дэниел К. Деннет , Даглас Р. Хофштадтер

Биология, биофизика, биохимия / Психология и психотерапия / Философия / Биология / Образование и наука