Читаем Сколько бы лет ни прошло (СИ) полностью

На время пытаясь чувства убить?

Мы были на грани веселья и скуки,

Могли днём ненавидеть, а ночью - любить.


В наших стихах было только отчаянье,

А в сердце – обида, осень и лёд.

Держались от общества на расстоянии,

Зная, что вряд ли оно нас поймёт.


Мучает часто ностальгия по прошлому,

Песни любимые заведуют душами.

Мы не заметили, как стали взрослыми,

И свои обещания невольно нарушили.


Глаза опустив, я иду по проспекту,

Ловя капли дождя и слушая скримо.

Жаль, что я раньше думала редко

О лучших моментах, проносящихся мимо...



9


Дорога к тебе .

12 сентября 2015 год.


Никогда раньше не уезжала из дома более, чем на месяц, но настало время перемен, и это стихотворение как раз о моих переживаниях и страхах оказаться на новом месте. Я бы сломалась, если бы не поддержка любимого человека.


Ты ждёшь меня на другом берегу,

Вдохновившись переменами в жизни.

Я думала, легко проститься смогу,

Но прошлым заполнены мысли.


Мы, теряя одно, получаем другое,

Ведь пропал бы смысл иначе.

Что было чужим, обратится в родное,

И будет приносить нам удачу.


Я, задыхаясь от сомнений и страха,

Несусь сквозь пространство одна,

Без сожалений с большого размаха

В объятия твои меня бросит волна.


Оказалась тернистой дорога к тебе,

Надеюсь, быстро затянутся раны,

Полученные в этой безумной борьбе,

Которая кому-то покажется странной.



10


Без вечности .

17 октября 2015 год.


Стихотворение по сюжету моей третьей книги "Безвечность".

Возможно, мне не удалось передать основной смысл книги, но чувства и переживания главной героини Евы Таймерли описать всё же смогла...


Она на рассвете каждого дня

Не знает, что делать, сходит с ума.

Сознанье пустое, с собою война,

Хрупкие чувства окутал туман.


Времени много, но некуда деть,

Лишь дневнику расскажет о том,

Как она хочет порой умереть,

Моменты печали забывая притом.


Искусство и книги заменили друзей,

Животные стали смыслом её.

Кино вместо жизни, сюжеты важней,

Но счастье в них не видит своё.


Всё было чуждым до встречи с мечтой

В образе парня, убившего страх

Остаться навеки с душою пустой

И вкусом слёз на алых губах.



11


Утопия.

11 ноября 2015 год.


Каждое утро я езжу на электричке и каждое утро вижу сонные лица, которые вечером становятся грустными и подавленными. Стоит мне только включить музыку, как у меня поднимается настроение и сразу хочется поднять его остальным. Такой порыв незнакомые люди сочтут за сумасшествие, поэтому в один из таких вечеров я написала это стихотворение, чтобы выразить свои чувства к окружающему миру.


В своих снах я мир рисую,

В котором все счастливые.

Никто собою не рискует,

Судьба у всех красивая.


Болезни все побеждены,

Нам не нужны таблетки.

По любви мы рождены

И умрём не в клетке.


Войны не будет никогда,

Все решены конфликты.

Мы пронесём через года

Идеи, планы и реликты.


В моём сне не спит никто,

И жизнь поэтому длиннее.

Ценим мы её за то,

Что стало всё страннее.


Утопичен мир во сне,

Жаль с ним расставаться.

Мы устали жить на дне,

Пора нам выбираться!


12


Только ложь.

23 ноября 2015 год.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Наталья «TalisToria» Белоненко , Андреа Камиллери , Ира Вайнер , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова

Криминальный детектив / Поэзия / Фантастика / Ужасы / Романы
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия