Оглядываясь на Вонга Хо, Ральф прошел вслед за Стефани к столику в дальнем углу ресторана, отгороженному от остального зала ширмой. Тот уже был накрыт на две персоны. К счастью, никаких изысков, вроде шевелящихся лангустов или голожаберных моллюсков. Обычная жареная рыба, и главное - никаких палочек, а нож и вилка. Ральф с благодарностью посмотрел на девушку. Есть в костюме панды палочками - верх абсурда.
Надо же, а ведь совсем недавно думал, как пригласить Стефани на обед, и вот - пожалуйста.
- В кои-то веки обед не пройдет в одиночестве, - сказала Стефани. - А то Сун со своими сестрицами меня недолюбливают.
Ральф не сразу сообразил, что девушка говорит про официанток-китаянок. Он снял голову панды, и та горбом повисла на спине.
- Как тебя вообще сюда взяли? - спросил Ральф, садясь за столик. - Ты же совсем не похожа на… восточную девушку. Или тоже не расплатилась за ужин?
Стефани махнула рукой.
- Это какой-то дурацкий закон, - сказала она. - В подобных заведениях обязаны держать сотрудников разных национальностей, чтобы не провоцировать публику. По мне - чушь полнейшая, но есть бумага, есть печать. Так получилось, что мне срочно потребовалась работа и выбирать не приходилось.
- И давно ты здесь?
- Четыре с половиной дня.
- О!
- С прошлой работы меня вышвырнули, а с моей специальностью сложно найти подходящее место. Здесь же не только кормят и платят, так еще и дали крышу на ночь.
- А что за специальность? - осторожно спросил Ральф. Стефани улыбнулась.
- Спорим, никогда не угадаешь! Ральф пожал плечами.
- Наверняка что-то связанное с искусством?
- В точку, - сказала Стефани. - Теоретическая физика.
Ответ был шокирующим. До сих пор в представлении Ральфа физики, все как один, были седовласыми старцами, всклокоченными и с полубезумным взором. Они курили трубки и носили очки в роговой оправе. Стефани же ни с какой стороны не вписывалась в этот образ. Ральф подумал, что в свое время многое упустил, решив не связываться с наукой. Правда, с мозгами у прочих физиков определенно не все в порядке, раз уж они выставили из своих рядов такую девушку.
- А за что уволили? - спросил он.
- Да… Доказала, что два плюс два - это четыре, и десять лет работы целой лаборатории пошли коту под хвост. В таких случаях проще избавиться от нерадивого сотрудника, чем признать, что многомиллионные гранты спустили в унитаз.
Некоторое время они молчали - Ральф ковырял вилкой рыбу, не решаясь начать есть раньше девушки, Стефани же задумчиво смотрела в потолок.
- Ты правда потерял кошелек? - спросила она. Ральф кивнул.
- Перелезал через забор и не заметил, как из кармана все вывалилось.
- Через забор?!
- Так получилось, - развел руками Ральф, чуть не сбив ширму. - За мной погналась безумная собака, и было недосуг смотреть по сторонам.
- Я так и подумала, что ты никакой не мошенник, - сказала девушка. - И господин Чанг это тоже знает.
- Тогда зачем это? - Ральф постучал по болтавшейся голове панды. - Здесь такая методика подбора персонала?
- Честно - не знаю. Но это неспроста. Спорим, если я одолжу тебе денег расплатиться за завтрак, господин Чанг их не возьмет? Выдумает какую-нибудь бессмысленную причину, лишь бы оставить тебя на работе.
- Неужели так сложно найти распространителя листовок? Девушка пожала плечами.
- Подозреваю, листовки здесь дело десятое. Не нравится он мне. Он страшный, - прошептала Стефани, быстро оглядываясь. - Не опасный, а именно страшный. Как тигр - в Китае же любят тигров?
Ральф кивнул. Господин Чанг будто услышал, что речь о нем. Он взглянул прямо на Ральфа, а потом демонстративно покосился на наручные часы. Страшный? Да уж, девушка права на сто процентов. Что он прячет за зеркальными стеклами очков?
Однако были в этом заведении личности и пострашнее господина Чанга. Например, Вонг Хо. Если господин Чанг походил на тигра, то Вонг Хо напоминал куда более экзотичное и мерзкое создание: гигантское хищное насекомое, богомола, быть может.
- Сколько длится перерыв? - спросил Ральф.
- По закону - полчаса. Так что время есть. Ральф облегченно вздохнул.
- А ты бы действительно одолжила денег расплатиться за завтрак? - спросил он. - Ну, если бы это что-то меняло?
- Теоретически, да, - сказала Стефани. - Практически, тебе пришлось бы ждать две недели, пока мне заплатят за работу. В этом беда любой теоретической модели: на практике все неизбежно упирается в непредвиденные обстоятельства.
- Именно поэтому тебя вышвырнули с работы? - догадался Ральф. Стефани кивнула. - Чем вы занимались, если не секрет?
- Только не смейся. Выясняли, куда пропадают канцелярские скрепки. Замечал, что скрепки с завидной регулярностью то исчезают, то вновь появляются в самых неожиданных местах?
Ральф невольно постучал себя по карману, где лежала найденная в парке скрепка.
- Точно. Похожая напасть с шариковыми ручками и носками. Я и не знал, что это изучает теоретическая физика.
Стефани нахмурилась.
- Носками физика не занимается. А со скрепками действительно проблема. Представляешь, какие убытки несут фирмы из-за этих спонтанных исчезновений?