Читаем Скрижали бессмертных богов полностью

Около входа плотной стайкой теснились роскошные лимузины с затемненными стеклами, между ними иногда проглядывали низкие силуэты спортивных машин самых известных и дорогих марок. Все это собрание роскоши охраняли несколько один к одному подобранных молодцов. Внутри все говорило о роскоши и изысканности. Мягкая музыка не раздражала, а радовала слух, аппетитные запуски и фужеры шампанского на серебряных подносах, безукоризненно выглядевшие официанты, белоснежные скатерти с аккуратно расставленными блюдами. Все, абсолютно все, было безупречным и говорило о богатстве и великолепном вкусе хозяина. Четыре хрустальные люстры поменьше окружали одну большую, заливавшую окружающее потоками мягкого и нисколько не раздражающего глаз света. Кася была готова ко всему, но только не к этому. Два дня назад Рэйли пригласил ее на небольшой, устроенный его фондом, прием. Он так и сказал: «Не волнуйтесь, будет не так уж много людей и почти только свои. Расслабитесь и познакомитесь с несколькими интересными людьми, известными учеными и деятелями науки». Но все это было сказано таким тоном, что присутствие сотрудников на этом приеме было обязательным. Впрочем, подобная обязанность не должна была казаться слишком обременительной иногда любящей потусоваться Касе. Правда, когда зафрахтованный для сотрудников микроавтобус подъехал к загородному особняку, принадлежащему фонду, она внутренне ахнула. Ничего подобного она не ожидала. Фонд, позволяющий себе подобное, явно должен был располагать значительными средствами, и он, похоже, ими располагал.

Она прошлась, осмотрелась. Народу было много, и никто на нее особого внимания не обращал. Это Касе нравилось, она любила наблюдать. Она сразу заметила сэра Артура Рэйли. Он, как и полагалось хозяину приема, находился в самом центре толпы, и вокруг него все двигались, словно по заколдованному кругу. Каждый подходил, перекидывался парой словечек с главой фонда, потом кто-то оставался, кто-то продолжал двигаться, словно подчиняясь каким-то специфическим центробежным силам. Она, пользуясь случаем, внимательно рассмотрела человека, на которого работала. До этого такой возможности ей не представлялось. Рэйли был, как всегда, улыбчивым. Но на этот раз улыбка была какой-то натянутой, лицо выглядело уставшим и обеспокоенным. Имело ли все это отношение к ее, Касиным, находкам? Вряд ли, тут же одернула она сама себя. Смысла предаваться фантазиям и искать гипотетическую причастность Рэйли к недавним событиям не было. Хотя, когда кто-то из команды Осокина ляпнул про руку Запада из-за пластиковой взрывчатки американского образца, она подумала про Рэйли. Но никакого внимательного анализа эта гипотеза не выдерживала. Если директора фонда Стоуна и интересовали раскопки, то зачем все взрывать-то? Может быть, курган содержал другие раритеты, а не только таблички? В общем, как ни крути, логика событий больше напоминала «бред сивой кобылы», нежели действия вменяемого физического лица.

В этот момент ее внимание привлек высокий красавец мужчина, явно выделявшийся даже из такой плотной толпы. Пьер Нодэн, ее экс-начальник, собственной персоной. Впрочем, его присутствие было очень даже логичным. Зато другому человеку явно делать здесь особо было нечего. Это был крупный промышленник, который являлся одним из клиентов консалтинговой фирмы ее названного отца Джорджа. Потом она заметила пару известных журналистов, одну звезду самого популярного новостного канала, нескольких политиков, относящихся к самым различным течениям. Похоже, прием постепенно превращался в вариацию на тему «знакомые все лица».

– Кассия, рад вас видеть! – вынырнул из толпы совсем рядом с ней Нодэн.

Его лицо светилось от удовольствия, словно встреча с ней была для него неожиданным и очень приятным подарком судьбы.

– Вы давно в Париже? – Мужчина сразу после приветствия перешел к вопросам: – Почему не зашли, не рассказали о ваших открытиях?

– Я совсем недавно приехала, и пока совершенно не было свободного времени.

– А, узнаю Рэйли: сразу запряг как вола, с корабля и в телегу! – рассмеялся Нодэн собственной шутке.

Тем временем к ним присоединился еще один знакомый Нодэна. Кася мельком видела этого мужчину во время своей стажировки и знала, что это очень важный клиент предприятия. Нувориш, буквально скупавший произведения искусства пачками. Она сама готовила пару картин для этого покупателя и знала его имя – Дмитрий Сикорский. Родом он был из Литвы, и на этом все ее знания заканчивались.

– Дмитрий, познакомься, моя бывшая сотрудница Кассия, почти твоя соотечественница, только что вернулась с очень интересных раскопок.

– Каких именно, если не секрет? – после вежливого приветствия поинтересовался Дмитрий.

– Могильника легендарной исторической личности – хазарского бека Булана! И сэр Рэйли мне намекнул, что результаты раскопок были весьма и весьма неожиданными и уникальными.

– Вся проблема в том, что после взрыва и гибели руководителя экспедиции говорить об уникальных находках не приходится.

– Взрыва?! – округлил глаза Сикорский.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы