Читаем Скрижали бессмертных богов полностью

– Вы не слышали об этом? – удивилась Кася. – Неужели здесь ничего об этом не рассказывали? – обратилась она к Нодэну.

– Конечно, об этом говорили, и несколько новостных каналов даже посвятили этому первые полосы, но, естественно, ни одно экономическое, ни биржевое издание об этом не заикнулось! – с ехидством заметил Пьер.

– Это легкий намек на то, что я ничем кроме котировок акций и новостей рынка не интересуюсь, – усмехнулся Сикорский.

На этом разговор закончился. К ним подошел Рэйли, потом еще пара мужчин, и Кася, воспользовавшись случаем, ускользнула. Ей совершенно не улыбалось распространяться о своих находках Нодэну. В конце концов, он ее выставил за дверь. Даже если предполагать, что к этому его вынудил Рэйли, все равно жест был малосимпатичным, и Кася не любила подставлять другую щеку. Она рассеянно побродила по залу, зашла в примыкающую к нему уютную гостиную с креслами и книжными шкафами. Потом увидела ведущую вниз лестницу. Снизу доносились голоса. Она решила посмотреть. Спустилась в некое подобие подвала, направо шел коридор, ведущий, судя по всему, к кухне особняка, налево коридор разветвлялся, и голоса доносились оттуда. Она, не торопясь, направилась на свет. Дверь была открыта, она заглянула внутрь. Огромное, залитое светом помещение было почти пустым. Если не считать обитых сталью столов, неизвестных Касе аппаратов и огромного сейфа в углу. На столах были разложены несколько предметов: два бронзовых блюда, одна разрисованная красками женская голова, четыре таблички с выгравированными рисунками, несколько богато украшенных мозаикой ваз и россыпь золотых и серебряных монет. Рядом стояли несколько мужчин, которых она совсем недавно видела наверху, и Ирвинг. Он первым увидел Касю и поспешил к ней.

– Вы?! – прошипел он. – Вы что тут делаете?

– Прогуливалась, потом увидела свет, – несколько удивленная его враждебностью, стала объяснять она.

– Извините, но это частная встреча. Матье! – обратился он к стоящему в стороне человеку. – Проводи барышню наверх.

Упрашивать себя Кася не заставила, да и потом все это ее совершенно не касалось. С приема она вернулась изрядно уставшей, но все-таки усилием воли заставила себя сесть к письменному столу, стала еще и еще раз просматривать найденные материалы. Она уже изучила всю имеющуюся информацию по полковнику и Пинскеру. Оставалось бросить взгляд на каталог каирского музея Ветсфорда. Коллекция была интересной, но очень уж эклектичной, словно полковник собирал все, что попадалось под руку. Но одно показалось ей интересным: музей в своих запасниках хранил три дневника Вестфорда, которые тот вел во время своих экспедиций и по возвращении из них. Это было уже что-то. Правда, как ни искала, она не нашла ни издания этих дневников, ни хотя бы более-менее сносных фотографий. По всей видимости, никому в голову не пришло ни сделать копии, ни заняться изучением записок полковника. Она наморщила лоб. Другого выхода не было – надо было отправляться в Каир. Полковник был реальной зацепкой. И, как знать, может быть, именно в дневниках она найдет дополнительные сведения и – почему бы и нет? – следы других табличек.

Об этом на следующее же утро Кася заявила Рэйли.

– Мне надо во всем разобраться на месте, – решительно произнесла она.

– Вы уверены? – несколько странным тоном поинтересовался директор фонда.

– Уверена, иначе мы так никуда и не сдвинемся.

– Профессор Ландауэр и команда, работающая над расшифровкой, придерживаются совсем другого мнения, – коротко заметил он.

– Я нисколько не собираюсь мешать их работе, но для себя я не вижу никакого смысла двигаться в этом же направлении, – спокойно ответила она. И стала перечислять свои доводы: никаким опытом в расшифровке ни древних языков, ни хитроумных кодов я не обладаю. Мне нравится разрешать загадки, но не больше. В данном случае нужны настоящие специалисты, я к ним не отношусь. Так что никакой пользы от меня нет. Зато, на мой взгляд, очень многое указывает на то, что Пинскер знал гораздо больше нас о происхождении этих табличек. И, может быть, он поделился с полковником. Мне абсолютно необходимо взглянуть на дневники полковника. Билет на самолет в Каир не должен стоить дорого, и, если вы мне поможете найти помощников на месте, моя поездка не займет много времени!

– Вы слышали мнение профессора, я думаю, что он будет против.

– Он будет против, я в этом не сомневаюсь, но вы – не профессор Ландауэр! Посудите сами, вам известно, что для расшифровки подобного языка нужны годы. Кроме того, спросите любого специалиста по расшифровке кодов, и он вам скажет, что материала недостаточно. Нам известны только три таблички: две из могилы Булана и табличка Вестфорда.

– Уже что-то, – пожал плечами Рэйли.

– Но согласитесь, для расшифровки неизвестных текстов нужно гораздо больше материала. Вы же слышали от ваших коллег, что текстов для анализа не хватает?

– Скажите прямо, куда вы клоните, – уставился на нее немигающим взглядом англичанин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы