Читаем Сквозь дебри и пустоши полностью

«Спасите её!» – срывающимся голосом кричит она, растягивая конец фразы в истерический рёв, и оседает наземь, закрывая лицо ладонями, – ноги её уже не держат.

Берен и светлый паренёк – спутник девушки – поддерживают её под локти, чтобы та не упала, и аккуратно опускают на поросшую клевером обочину. Берен вопросительно смотрит на мальчишку: рассказывай, мол. Тот с видимым усилием разжимает до синевы побледневшие губы.

«В дом забралась грапи. Разбила окно. Мы спаслись, но в детской осталась девочка. Ей двенадцать…»

«Мы её забы-ы-ыли!» – в полной безысходности завыла девушка.

«Кто-то ещё в доме есть?» – спрашивает Берен, но юноша отрицательно мотает головой.

«Животные?»

Ещё одно молчаливое «нет».

«Где родители?»

«В гости уехали в соседний посёлок. Вернутся утром».

«А твои?»

«У меня только отец, сейчас на смене».

Следующий вопрос Берен задаёт почти беззвучно, чтобы не услышала старшая сестра:

«Жива?»

Парень растерянно пожимает плечами:

«Мы ничего не слышали…»

Всё ясно: влюблённая парочка устроила свидание, воспользовавшись отсутствием старших. Младшую сестрёнку спровадили в её комнату, чтоб не мешала. Когда тварь, разбив окно, ворвалась в дом, опрометью бросились на улицу, забыв про девочку.

Берен оборачивается на командира, который только что переговорил с собравшимися взрослыми. Майор кивает, приглашая отойти.

«Грапи мелкая – это точно ребёнок. Судя по всему, она ещё в доме. Криков не доносилось, думаю, что вторая девочка жива и где-то спряталась».

«Обещай не выходить, что бы ни случилось, ладно?» – стучит в висках Берена, причиняя физическую боль.

«Поэтому предлагаю не лезть туда, не нервировать лишний раз их там, в кромешной темноте, а подождать, пока выровняется адреналин грапи и она примет человечий вид», – заканчивает свою мысль командир.

Берен вскидывает на него ошалелый, непонимающий взгляд.

«Подождать, пока она сожрёт другого ребёнка? – выдыхает он. – Вы же знаете, как тяжело нормализуется адреналин у детей и молодых, только что мутировавших грапи, и как долго, в отличие от взрослых, они могут сохранять обличье твари?!»

«Если та девочка до сих пор жива, значит, она хорошо спряталась и продержится ещё пару часов! – безапелляционно заявляет майор. – Где ты её сейчас искать будешь? Только больше растревожишь грапи!»

«Но это же ребёнок!»

«Как и та, что с крыльями!»

Тут какая-то женщина окликает командира по имени, а когда он оборачивается, отвешивает ему смачную оплеуху.

«Сначала бросил их, шельмец, а теперь дочь зачистить приехал?» – с ненавистью шипит она.

И тут Берен всё понимает…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы