Читаем Сквозь лёд и снег. Часть II. Антарктический беглец полностью

— Мы понимаем, — начал Тахакаси, — важность ваших согласованных с руководством предполагаемых действий, но позвольте сделать корректировку вашего расписания и внести в него существенные изменения в связи с некоторой рациональностью и лучшим пониманием ситуации в целом. Сейчас четыре часа, обед вы уже пропустили в дороге. По биологическим показателям нагружать вас сейчас в такой короткий срок до ужина вредно. Без ужина вас оставлять нельзя, а переносить его придётся на очень позднее время, таким образом, вы поздно ляжете спать, что неприемлемо. Дело в том, что по нашим расчётам, исходя из существующего фактического нахождения на данный момент беглеца Рея, который сейчас находится в четырехстах милях юго-западней станции Фудзи, для необходимого запаса времени с учётом следования до его местонахождения, необходимо выдвинуться раньше положенного срока, то есть в шесть часов утра. Следовательно, подъём предстоит ранний, в пять часов, а выспаться нужно хорошо, так как операция будет проходить очень сложная и необходимо максимальное сосредоточение ваших сил и внимания. Поэтому мы предлагаем вам лечь спать в девять часов вечера. Ужин лучше будет провести в пять часов, чтобы долго не терпеть голод, поэтому один час я вам рекомендую потерпеть в расслабленной обстановке в зоне отдыха или в личных номерах, в которые вас сейчас проводит наш заведующий жилым сектором для гостей и туристов Ёширо Ивасаки.

Тахакаси сделал поворот туловищем в левую сторону и указал рукой на сидящего рядом японца в таком же чёрном дорогом представительском костюме без галстука.

— В этот час, — продолжил Тахакаси, — как и в последующее после ужина время вы можете провести экскурсию по нашей станции. Если у вас возникнут вопросы относительно внутренних особенностей конструкции и дизайна, на них с удовольствием ответит начальник станции Минако Накамура.

И Тахакаси сделал аналогичный жест, указав на сидящего справа.

— Что касается тренировочных заездов, — сказал Тахакаси, — о которых шла речь с вашим руководством на станции «Восток», то мы их просто отменим, а точнее перенесём на утренний рейс по пути следования до точки нахождения объекта, в виду недостаточности времени на их подготовку и проведение сегодня вечером. Так как за два часа до ужина вы только ещё больше утомитесь, а после ужина тем более. Ни к чему перегружать организм перед ответственной работой! Если у вас есть возражения или дополнения, мы готовы их выслушать и обсудить.

Пилоты переглянулись между собой, Джонс посмотрел на каждого по очереди: кто-то помотал головой, кто-то пожал плечами.

— Тогда мы согласны, — произнёс он в ответ.

— Хорошо, — сказал Тахакаси, — встретимся за ужином.

И все члены делегации почти сразу же встали и ушли, кроме одного Ёширо Ивасаки, который на отличном английском пригласил гостей пройти за ним к их комнатам.

Комнаты располагались вдоль одного из четырёх коридоров на четвёртом этаже, до которого группа пилотов во главе с Ёширо Ивасаки поднялась на большом объёмном лифте, размерами три на три метра, с такими же прозрачными затемнёнными стенами, который располагался ровно посередине пирамидального корпуса здания станции. Всего в здании станции «Купол Фудзи» насчитывалось десять этажей. Двери лифта располагались по четырём сторонам. Вокруг лифта был образован коридор квадратного периметра, каждая из дверей лифта также выходила в свой коридор. Таким образом, коридоры были связаны между собой, а для удобства и экономии времени из лифта можно было выйти в любую из четырёх сторон в необходимую сторону. Чем выше был этаж, тем коридоры были короче. На некоторых этажах коридоров вообще не было. Вместо коридоров там были заложены арки, которые вели в различного рода помещения, в зависимости от специфики, объёма и нужд использования. Станция включала в себя гостиничный корпус, научно-исследовательский корпус, корпус технического обслуживания и спутниковой связи с радио узлом, административный корпус, корпус для проведения официальных мероприятий и банкетный зал. Также станция содержала столовую-ресторан с кафе, баром и бильярдом, тренажёрный, фитнес, спортивный залы и сауну с небольшим бассейном.

Пилоты разошлись по своим комнатам. До ужина никто из них путешествовать по станции желания не изъявил. Все были уставшие после долгого пути, так как в самолёте ещё до прилёта на станцию «Восток» нормально никто не выспался. Хотелось есть и спать.

К пяти вся команда под предводительством всё того же Ивасаки с нетерпением собралась в столовой в заинтригованном волнении, чем же их будут сегодня кормить. Никто и не удивился, а скорее все только этого и ожидали, когда к столу на специальных деревянных досках подали огромный ассортимент суши. Икра, крабы, красная рыба, гребешки, мидии, всевозможные варианты, а также запеченные, всё это было предложено гостям вместе с традиционными приправами и соусом. Каждому из гостей был предложен маленький кувшинчик подогретого саке. Всё было оформлено в лучших традициях Японии. Исключением даже не являлась низкая классическая посадка за столом.

Перейти на страницу:

Похожие книги