Читаем Следствие не закончено полностью

И не зря Федор Федорович, направляясь вечером в гости к Петру Ананьевичу Костричкину, всю дорогу мурлыкал себе под нос песенку, перефразировав ее под свое настроение:

Русло, как хорошо, что ты такое.Спасибо, русло…

И даже неприступная обычно Вера Костричкина сегодня разрешила своему ухажеру подержать в подрагивающих от пылкого томления руках ее руку.

…И каждый вечер сразу станетТак удивительно хорош!И ты поешь…

Но когда окрыленный надеждой Федор Федорович жарко шепнул девушке: «Ну когда же, когда?.. Верушка!» — в ответ он услышал насмешливые и обидные слова:

— Вот когда вы дорастете до руководителя областного масштаба…

— Хватит, Вера Петровна! Вы иногда забываете, что я не какой-нибудь Роман Васильчиков!

— Что это значит? — спросила Вера, хотя в таком вопросе не было никакой необходимости; отлично знала девушка основную причину неприязни Федора Федоровича к инженеру Васильчикову: ведь даже закадычные друзья могут возненавидеть друг друга, как годовалые петухи или закованные в латы кавалеры эпохи феодализма, если воспылают одинаково пылким чувством к одной и той же особе. А если вдобавок и особа будет держаться, так сказать, неопределенно, не оказывая ни одному из соперников особого предпочтения, то…

В общем, и в этот вечер Федор Федорович ушел от Костричкиных далеко не в радужном настроении.

И петь ему уже не хотелось.

А тут еще и дома его ожидал огорчительный разговор.

— Там, конечно, были? — спросила Фелицата Ивановна, осуждающе глядя в лицо сына.

— Все-таки не могу вас понять, мама…

— А я вас не понимаю, Федор Федорович!

Когда отношения матери с сыном обострялись (что в последнее время случалось нередко), они начинали разговаривать на «вы», со сгущенной вежливостью.

— Неужели вы не видите, что вас — человека уважаемого, занимающего солидный пост! — водят за нос, как гимназиста. И кто!

— Простите, Фелицата Ивановна, но, если мне не изменяет память, мы с вами условились не касаться…

— Я — мать! — воскликнула Фелицата Ивановна. — И уж кто-кто…

Из дальнейшего разговора выяснилось, что родительницу Федора Федоровича расстроило и озлобило такое происшествие: оказалось, что учительский совет и родительский комитет школы № 3 по улице Клары Цеткин снова — на этот раз под флагом подготовки к юбилейным дням — потребовали немедленной ликвидации свинарника в домовладении, примыкающем непосредственно к школьному саду. «Не просят уже, а требуют — каково?!»

А Фелицату Ивановну это разволновало потому, что и домовладение и свинки принадлежали ее родному брату, инспектору ветнадзора Аркадию Ивановичу Половинкину.

Ну, а так как в заседании школьного совета принимала весьма активное участие (все, все рассказали участливые соседки) преподавательница физкультуры Вера Петровна Костричкина, то…

— Вот она — черная неблагодарность! Эти столь милые вашему сердцу шкрабы забыли, что Аркадий в тысяча девятьсот тридцать втором году выезжал в Пастуховский район на коллективизацию, и только чудо спасло тогда твоего дядю от кулацкой мести!

Федор Федорович поморщился; уже много раз он слышал семейное предание, как его дядя выпрыгнул из окна школы и пробежал с завидной резвостью «в споднем» по первому морозцу четырнадцать километров от села Богородицыно да Крайгорода.

— Да и свиней братец Аркаша выращивает исключительно ради научного эксперимента; человек поставил перед собой благородную цель — путем повторного скрещивания знаменитой орловской Ливенки с нашей Чернавкой добиться коренного улучшения местной породы. Да, да, об этом даже «Крайгородская правда» писала в статье «Обеспечим мясной комбинат свиным поголовьем!».

— Позвольте, мама, — попытался урезонить Фелицату Ивановну сын. — А что мешает дяде Аркадию проводить эти полезные эксперименты на ферме Крайгородского племрассадника? Согласитесь, что содержать столь визгливое и пахучее животное в центре города, да еще под окнами школы… Нет, вы только представьте себе: съедутся к нам осенью представители…

— Та-ак… Значит, вас солидно обработали! — сказала Фелицата Ивановна и скорбно помотала головой. — Бедный братец Аркаша! Отдать столько сил и здоровья колхозному строительству, и вот… Да, кстати, а почему на совещание в область поехал не ты, как председатель комиссии, а Василий Васильевич?

— Мамочка, ты же знаешь, сколько у меня сейчас дел! Просто голова кругом идет.

— Я все знаю! — произнесла Фелицата Ивановна патетически. — А уж Трофимова вашего насквозь вижу! Да, да, в последнее время он тебя явно затирает!

— Глупости, мама, — сказал Федор Федорович, однако озаботился.

— Эх, Федя, святая простота! Сообрази сам, кому первому пришла в голову такая светлая мысль?.. Тебе, моя умница! И вся эта ремонтная канитель ляжет на твои плечи; шуточки — весь Крайгород захотел омолодиться на восьмой сотне лет!

— Да, да, да, — пробормотал Федор Федорович уже обеспокоенно.

— Дошло?.. Мне, например, до сих пор обидно, что под статьей «Древний памятник русской культуры» стоит подпись какого-то выжившего из ума учителишки!

— Мама!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза