Читаем Слетевшие с катушек полностью

Наступили выходные. Эти дни назывались у пациентов «Каньди-Роуд» днями «настоящего безумия» – ко многим приезжали родственники и родные. В коридорах и палатах царила суматоха, но медсёстрам и санитарам удавалось всех успокоить, так что хаос длился недолго.

За окнами шёл дождь. Он застилал небо темноватой дымкой. Тихий, глубокий стук по стеклу сопровождал тишину. Дождь лил размеренно и мягко, в его ударах различался бесконечный плач.

О чём может скорбеть дождь?

Мокрая, глянцевая трава колыхалась от лёгкого ветерка. Капли дождя крохотными искрами сползали с опущенных листьев и растворялись в воздухе, устремляясь к земле.

Джерри сидел за небольшим столом в маленькой бледно-зелёной комнате. Его трясло от мучительного ожидания, и в то же время было ужасно скучно. Комната навевала унылую пустоту: кроме стола и нескольких стульев в ней ничего не было. Окно, расположенное сбоку от двери, выходило во двор, именно по нему так отчаянно и в то же время так безмолвно бил дождь.

Рядом с Джерри сидел доктор Грей. Он перебирал бумаги в папке, полностью сконцентрировав на них своё внимание.

– Где же они? – спросил Джерри уже в третий раз.

– Скоро подойдут, – небрежно ответил доктор Грей.

Джерри устало вздохнул. Он нащупал в кармане фотографию, которую захватил с собой перед тем, как пойти на свидание с родными. Она источала какое-то лёгкое тепло, остающееся на руке. Джерри прикрывал глаза и ощущал, как это тепло плывёт внутри. Как оно окутывает его сознание, словно какое-то туманное существо.

Внезапно что-то прервало его мысли – лёгкий скрип и шуршащий звук шагов. Сквозь сознание Джерри услышал знакомый голос, который тут же заставил его открыть глаза.

– Джерри! – радостно воскликнула Гвен и кинулась к нему.

Джерри не сразу сообразил, что всё это реально и он вовсе не заснул под шум дождя, сидя на стуле.

Он вскочил и поспешил ей навстречу, заключил в объятья. Гвен обняла его в ответ. То тепло, что он ощущал до этого, так напоминало ему объятья Гвен. Такое родное, знакомое… Она шептала что-то дрожащим от радости голосом и прижимала его к себе так, словно боялась, что если отпустит его, то Джерри исчезнет.

Найдя в себе силы, Гвен отстранила его от себя и заглянула в знакомые зелёные глаза.

– Милый мой, как ты тут? Я так соскучилась! – Она ощупывала его и осматривала озабоченным взглядом. – Ты похудел! А эти круги под глазами! Ты всё ещё плохо спишь, да?

– Всё нормально, – заверил её Джерри и тут же уловил движение в дверях. Там стоял Ричард. Его по-прежнему суровое лицо выглядело очень усталым. Морщины и круги под глазами увеличились, а сама его фигура сгорбилась и увяла, словно сорванный цветок, который простоял долгое время в вазе. Он словно бы сильно постарел, хотя его взгляд оставался таким же решительным и непоколебимым.

– Здравствуйте, доктор Грей, – обронил Ричард, пройдя мимо Джерри. Его взгляд легко скользнул по подростку, и это было единственным, что он сделал по отношению к Джерри.

Джерри не сказал ему ни слова и ощутил, что обида, которая совсем недавно перестала его мучить, вновь вспыхнула внутри, словно зажжённая спичка.

– Добрый день. Очень рад вас видеть, – отозвался доктор Грей, пожав протянутую Ричардом руку. – Присаживайтесь, – он жестом указал им на стулья, и они молча сели.

Джерри сел напротив Ричарда, рядом с Гвен. Сегодня ему не хотелось зарываться вглубь своей души и выкапывать оттуда всю боль и разочарование, что там накопились. Ему нужно было выведать, как можно больше информации о настоящих родителях.

– Итак, – произнёс Ричард, обращаясь к доктору, – вам есть что нам рассказать?

Доктор Грей мельком глянул на Джерри и кивнул.

– Да, конечно, – сказал он, раскрывая перед собой папку с документами. – Всё это время, что Джерри находится под нашим наблюдением, случались некоторые инциденты, связанные с его поведением. Санитарам нашего отделения приходилось оставлять его в буйном, но могу сказать, что это не самое худшее поведение, которое я встречал за свою практику.

– И с чем оно связано? – спросил Ричард.

Джерри закусил губу, стараясь не встревать в разговор, хотя ему этого очень хотелось. Доктор Грей покачал головой.

– В первую очередь это связано с переменой обстановки, новыми правилами и распорядком дня. Это стресс для любого организма, особенно детского.

– Это же не страшно? Правда, доктор? – произнесла Гвен. Она тоже изменилась. Её глаза наполняла тревога, с которой она, кажется, уже смирилась, хотя её руки изредка непроизвольно подрагивали, и она устало вздыхала, зажимая их между колен.

– Такого рода адаптация к новому окружению у детей – в порядке вещей. Однако меня беспокоит несколько другое.

Гвен и Ричард переглянулись. Джерри ощутил напряжение. Внутри живота неприятно крутило, как будто он чувствовал, что сейчас произойдёт что-то не очень хорошее.

– Что же? – осторожно спросил Ричард.

Доктор Грей вздохнул.

– У Джерри есть определённые проблемы с психическим здоровьем. Нам удалось установить диагноз и дальнейшее лечение вашего ребёнка, но на данное лечение нужно ваше согласие.

Перейти на страницу:

Похожие книги