99
Тайна, папаша, покрытая мраком.
Сходные выражения встречались и раньше.
100
Занимайте места согласно купленным билетам!
101
Или одно из двух.
«Или вы выходите за меня замуж... Или одно из двух».
ПЕТРОВА Зоя Алексеевна (р. 1921), поэтесса
102
Спят усталые игрушки.
103
Глазки закрывай, / Баю-бай!
ПЕТШАК Ян
(Pietrzak, Jan, р. 1937), автор и исполнитель песен (Польша)
104
Чтобы Польша была Польшей. // Zeby Polska byla Polska.
Лозунг движения «Солидарность»; его источник – песня под тем же названием, исполненная Петшаком в сент. 1980 г. в варшавском кабаре «Под эгидой» (слова Петшака, муз. В. Корча).
Возможно также чтение: «Zeby Polska byla polska» (последнее слово – со строчной буквы) – «Чтобы Польша была
ПИАФ Эдит
(Piaf, Edith, 1915—1963), французская певица
105
Жизнь в розовом свете.
ПИГУ Артур
(Pigou, Arthur Cecil, 1877—1959), английский экономист
106
Качество жизни. // Quality of life.
ПИЛ Норман
(Peale, Norman Vincent, 1898—1993), американский литератор
107
Позитивное мышление.
Следующая книга Пила называлась «Изумительные результаты позитивного мышления» (1959).
ПИЛИПЕНКО Михаил Михайлович (1919—1957), поэт-песенник
108
Ой, рябина кудрявая, / Белые цветы!
ПИЛЬНЯК Борис Андреевич (1894—1938), писатель
109
Кому – таторы, а кому – ляторы.
«В Москве на Мясницкой стоит человек и читает вывеску магазина: “Коммутаторы, аккумуляторы”. – Ком-му... таторы, а... кко-му... ляторы... – и говорит: – Вишь, и тут омманывают простой народ!»
110
Люди в кожаных куртках (Кожаные куртки).
«...Люди в кожаных куртках, большевики. (...) Из русской рыхлой, корявой народности – отбор. В кожаных куртках – не подмочишь. Так вот знаем, так вот хотим, так вот поставили – и баста».
ПИРАНДЕЛЛО Луиджи
(Pirandello, Luigi, 1867—1936), итальянский драматург
111
Шесть персонажей в поисках автора.