Читаем Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас полностью

Любопытным и, наверное, довольно своеобразным моментом является использование в анонимном письме слова «гомосексуальный». Большинство текстов доктора Пиквика содержат отсылку к его «гомосексуальности», которая, по-видимому, представляется ему аргументом, делающим невозможным какой-либо сексуальный интерес к мисс МакГритт. В современном обществе слова «гомосексуальный» и «гомосексуальность» относительно редки по сравнению со словом «гей». Поиск в интернете показывает, что слово «гей» употребляется примерно в пятнадцать раз чаще, чем слово «гомосексуалист»[51]. Еще один момент касается правописания. В анонимном письме несколько раз употреблено слово maybe, тогда как на самом деле имеется в виду may be. Сначала я не счел это особо редким явлением, но 27 мая 2008 года провел поиск в интернете с помощью Google – подробности приведены в таблице 20.2. Результаты убедили меня в том, что в диапазоне примерно от 1/25 до 1/600 случаев may be пишут как maybe. Это реже, чем я думал сначала.

Таблица 20.2. Результаты интернет-поиска касательно may be/maybe


На этот счет следует отметить, что ни доктор Пиквик, ни автор анонимного письма не кажутся очень грамотными. Слабая грамотность среди квалифицированных профессионалов не такая редкость, как можно подумать. Один мой друг, юрист, всегда пишет recieve вместо receive («получать») и perceive вместо percieve («воспринимать»).

Как мы видели выше, в анонимном письме утверждается, что мисс МакГритт страдает «предменструальным дисфорическим расстройством» (ПМДР). Это очень специальный термин, обычно употребляемый психиатрами и эндокринологами, имеющими дело с крайними формами предменструального синдрома, серьезно влияющими на поведение. Я сильно сомневаюсь в том, что даже высококвалифицированный клинический психолог рискнет поставить подобный диагноз или даже воспользуется подобным термином. Клинические психологи осознают, что постановка такого диагноза требует кропотливых и целеустремленных усилий очень опытного психиатра. Ни один психиатр не сочтет подобную задачу легкой. Я также отметил то, что доктор Пиквик не упоминает этого диагноза в своих записях о клиентке.

Достаточно любопытно, что в своем письме адвокат доктора Пиквика заявляет, что доктор Пиквик подозревает у мисс МакГритт именно это заболевание: «На взгляд нашего клиента, она, возможно, страдает медицинским расстройством (а именно: предменструальным дисфорическим расстройством), которое может иметь прямое отношение к истинности сделанных ею утверждений».

Адвокаты, конечно же, не обязательно знакомы с различиями между психологическими заболеваниями и заболеваниями, которыми занимаются квалифицированные практикующие врачи. Я совершенно уверен в том, что доктор Пиквик убедил своих адвокатов в том, что он понимает сложность этого заболевания достаточно хорошо для того, чтобы высказывать возможный диагноз, хотя, судя по его заметкам о посещении мисс МакГритт, он не задавал вопросов касательно регулярности ее менструаций, ее настроения в разные фазы менструального цикла, о том, как долго она страдает (предположительно) расстройствами поведения в связи с менструациями и так далее. Читатель оценит, насколько интересно появление этого медицинского словосочетания и в анонимном письме, и у доктора Пиквика. Я полагаю, что данный термин известен менее чем одному человеку из ста тысяч (за исключением квалифицированного медицинского персонала и интересующихся психологическими и психиатрическими симптомами). А поиск литературы в интернете показал, что к термину «предменструальное дисфорическое расстройство» по сей день существует противоречивое отношение, хотя он и был впервые использован много лет тому назад.

Термин «предменструальное дисфорическое расстройство» описан в исправленном издании «Диагностического и статистического руководства по психическим расстройствам», известном как DSM—IV[52]. Любопытно, что доктор Пиквик сам упоминает это издание в контексте «психического расстройства личности». Письмо адвоката также, по-видимому, указывает на то, что заявлениям мисс МакГритт не следует доверять из-за, возможно, имеющегося у нее ПМДР.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лингванонфикшн

Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас
Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас

«Слово как улика» – это 23 реальных случая из практики Джона Олссона, самого известного в мире судебного лингвиста, среди которых убийство, сексуальное домогательство, смерть при загадочных обстоятельствах, шантаж, поджог и даже участие в геноциде. Олссон описывает, какие текстовые улики он смог собрать в каждом из этих случаев и что именно позволило ему установить виновность подозреваемого. Автор, чей стиль отличают доступность и ясность изложения, рассказывает, как достижения лингвистики могут с успехом использоваться в такой неожиданной для нее области практического применения, как обеспечение правопорядка.Книга Олссона – увлекательное чтение для всех, кто интересуется лингвистикой и популярным жанром true crime – подлинные истории преступлений.

Джон Олссон

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел

Автор книги Гарсон О'Тул — журналист, создатель популярного сайта Quote Investigator («Исследователь цитат»), за справкой и помощью к которому обращаются тысячи людей по всему миру. А главный вопрос состоит в следующем: действительно ли выдающимся людям, чьи цитаты столь широко распространяются и в печатных СМИ, и в интернете, принадлежат те или иные изречения? И ответ чаще всего бывает отрицательным.Гарсон О'Тул анализирует расхожие цитаты, приписываемые знаменитостям — от Авраама Линкольна до Антона Чехова, от Аристотеля до Вуди Аллена. Пытается отыскать их первоистоки и понять, из-за чего возникла путаница, в чем причины появления ложных цитат и афоризмов. Он называет их «механизмами ошибок» и подробно объясняет, где, когда и почему возникло недоразумение.

Гарсон О'Тул , Гарсон О’Тул

Проза / Афоризмы, цитаты / Афоризмы

Похожие книги

Сатиры в прозе
Сатиры в прозе

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В третий том вошли циклы рассказов: "Невинные рассказы", "Сатиры в прозе", неоконченное и из других редакций.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Документальная литература / Проза / Русская классическая проза / Прочая документальная литература / Документальное