Читаем Слово Вирявы полностью

Есть вещи, о которых лучше не знать наверняка. И не спрашивать, если боишься услышать ответ.

Когда твой отец достает охотничьи ножи, молча пересчитывает их — пять… восемь… двенадцать… — не спрашивай, зачем они ему в час, когда спящие больше всего похожи на мертвых. Когда он заворачивает ножи в тряпье — пять… восемь… двенадцать… — кидает их в мешок из-под муки и тихо крадется из избы — не спрашивай.

Когда отец идет за амбар, снимает обувь и одежду и дрожь проходит по его нагому телу — не спрашивай отчего.

Когда он разворачивает ножи и, скалясь, мечет их в землю, будто пытаясь заколоть, — пять… восемь… двенадцать… — не спрашивай.

Когда он с разгону прыгает через ножи — пять… восемь… двенадцать… — беги.

Беги — и не вздумай смотреть назад, ведь если обернешься, увидишь, как обернется он.

Когда услышишь шорох, и рык, и тяжкое дыхание под окном — не отодвигай занавеску.

Когда над лесом раздастся вой — не смотри на мать.

Когда она, прижав руки ко рту, пойдет за амбар и станет считать ножи — пять… восемь… двенадцать… — не спрашивай зачем.

А утром, утром, когда вернется отец, и в глазах его будет плескаться дикий, неизъяснимый восторг, и он оботрет пахнущие сырой землей ножи и положит обратно — пять… восемь… двенадцать… — ты и тогда не спрашивай.

Не спрашивай, потому что, когда Назаромпаз[60] покроет его бороду сединой, отец скажет все сам. Он скажет тебе: «Иди-ка, что покажу». Достанет ножи — пять… восемь… двенадцать… — и отведет тебя за амбар, покачает головой: «День Сыре Верьгиза клонится к закату. Впереди — долгая ночь. Теперь ты займешь мое место в клане, церынем[61], а когда я уйду под корни Вечного дерева, носить имя Сыре Верьгиз станешь ты».

Ты откажешься, закричишь, выбьешь из старческих рук ножи, но они сами пронзят землю — пять… восемь… двенадцать… Сыре Верьгиз легонько подтолкнет тебя, и ты перемахнешь через них — пять… восемь… двенадцать… — и дрожь пойдет по твоему телу.

А утром, утром, когда ты вернешься, в твоих глазах будет плескаться дикий, неизъяснимый восторг, и ты оботрешь пахнущие сырой землей ножи и положишь обратно — пять… восемь… двенадцать…

И будешь молить о том, чтобы твой сын не спрашивал.



<p>Глава 10. В путь</p>


Варя
Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ Проза

Затерянный книжный
Затерянный книжный

Невероятная история о волшебной силе книг и магии места, в котором каждый найдет свое.Этого книжного магазина на тихой улочке Дублина будто вовсе не существует: для обычных людей он лишь пространство между домами № 10 и 12. Но именно там, словно корни старого дерева, переплетаются жизни трех людей, разделенных временем. В 1921 году Опалин сбегает от деспотичного брата и брака по расчету в надежде найти дело по душе. В настоящем Марта устраивается прислугой в дом эксцентричной актрисы, а Генри пытается разгадать секрет потерянной рукописи. Поиски никому не известной книги и магазина, пропавшего без вести, откроют героям тайны, что изменят их жизни навсегда…Для кого эта книгаДля тех, кто любит магическую атмосферу книжных магазинов и библиотек.Для читателей «Дневника книготорговца» Шона Байтелла, «Круглосуточного книжного мистера Пенумбры» Робина Слоуна, «Службы доставки книг» Карстена Хенна.Для тех, кто хочет на время переместиться на тихую улочку Дублина и заглянуть в таинственный книжный.

Иви Вудс

Современная сказка / Фэнтези
Руины тигра – обитель феникса
Руины тигра – обитель феникса

Фэнтези в китайских декорациях от победительницы курса ЦЕХ № 3. С иллюстрациями от Søll.Ван Гуан, младший сын Тигра-небожителя, рос один в затерянном замке и не должен был унаследовать великую и опасную силу своего отца. Но судьба распорядилась иначе. Теперь нежному и неопытному юноше придётся возглавить преступную сеть, противостоять новому императору, влюбиться в коварную соблазнительницу, разбить собственное сердце и выстроить вокруг себя нерушимую стену.На этом пути его поддержат брат, мудрый наставник, начальник охраны и чужеземец, которому Ван Гуан поможет подняться с самого дна. Но кто из них окажется настоящим другом, а кто предателем?Для кого эта книгаДля тех, кто любит истории в китайском антураже с альтернативной мифологией.Для тех, кому нравятся сложные истории с исследованием чувств и характеров героев.

Ами Д. Плат

Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже