Читаем Служанка его сиятельства (СИ) полностью

— Вот и молчи! — не дал договорить император. — Освободить его, и быстро! Кто он?

— Граф Марк Эльдевир Диарнот Виару, — заявил Марк, когда цепи с его рук спали, и он почувствовал долгожданную свободу.

— Граф, значит, — недовольно произнес император, но увидел лицо своей дочери, вспомнил, сколько пришлось потратить сил на ее поиски, и все-таки смягчился. — Хорошо, что не барон. Снимите с него все обвинения, — потребовал он.

— Если он отправится на земли Тевирийской Империи, то, конечно, — с недовольством ответил старший викарий.

Он смотрел, как один обвиняемый выходит сухим из воды, но ничего не мог с этим поделать. Очень хотел, но не мог. Единственное, чем оставалось себя успокаивать — это двумя оставшимися братьями. Марк Виару все равно не такая уж и важная персона — уедет, умрет, останется — все едино. Главное, подальше от своих братьев. А вот остальные двое: один — с большими землями, другой — со связями. Нет, от оставшихся братьев нужно было избавиться во что бы то ни стало.

— Забирай его, и уезжаем, — обратился император к дочери.

— А как же герцог? — не веря своим ушам, спросила Навира.

— Со мной вы ничего не можете сделать, — ответил Натан. — Даже если ваш отец захочет мне помочь, то это будет не сейчас. Я благодарен за вашу заботу, но…

Дверь в библиотеку снова распахнулась и в комнату вбежала запыхавшаяся Мари. Все удивленно уставились на это странное бело-розовое недоумение, которое еле пролезло в дверь из-за огромного платья. Она вбежала в центр комнаты и согнулась, стараясь отдышаться.

— Фух, ох, хох, успела. Ну и спрятались же вы. Я еле нашла… ох, столько оббегала. И ведь никто же не говорит, где вы. О, ваше величество, — она удивленно посмотрела на императора Тевирии. — И вы здесь! А зачем? А, так значит тевирийка — это ваша дочь Навира. Ха, я так и думала. Ох, надо было спорить…

— Мари! — окликнул ее герцог. — Во имя всех богов, что вы здесь делаете?

— Это ведьма? — закричал младший викарий. — Она их пособница?!

— Ой, да замолчи ты, — резко ответила Мари, — сам ты ведьма.

От такого обращения опешили все, включая младшего викария. В другой ситуации он бы приказал схватить эту странную женщину, но присутствие императора, все же немного смущало. Кто ее знает, почему она имеет наглость так говорить, и кто стоит за всем этим. Зато Мари времени зря не теряла. Она выпрямилась, держась за сердце, оглядела всех собравшихся, взяла со стола бокал вина и в один глоток его опустошила.

— Так на чьей вы стороне, баронесса Мари Телипе? — спросил герцог. Его руки все еще были связаны за спиной, но он почувствовал огромное облегчение, когда от горла убрали нож.

— На стороне короля, — все еще тяжело дыша, ответила Мари и посмотрела на императора Тевирии. — Нашего. Антуана Арзена Гарта третьего. Я Мариса Перлионси, тайный советник и с сегодняшнего дня вице-канцлер его королевского величества Антуана Арзена Гарта третьего. Все обвинения с герцога Натана Альтер Диарнот Виару и его дяди графа Эльдевира Диарнот Натана Виару сняты его королевским величеством Антуаном Арзеном Гартом третьим… фух, выговорила. А вообще я пол Таршаина оббегала. Вы бы еще позже свои изобретения показывать начали, герцог, так нам бы вас с виселицы снимать пришлось… — Мари посмотрела на викариев и махнула рукой. — Вам пришлют все документы, уж простите, не успела.

— Что это значит?! — прохрипел от злости старший викарий.

Король не должен был ввязываться в дела Канцелярии. Десять лет молчал и ничего не говорил, а теперь, когда герцог с его землями прямо в их руках, вдруг начинаются какие-то помилования. Младший, напротив, резко погрустнел и больше не пытался ринуться в бой, видимо, понимая, что его повышение и приближенность к Канцелярии трещат по швам. Хорошо если еще не понизят до писаря.

— Кх, — Мари показала глазами на императора Тевирии. — Вы получите письмо с объяснениями. Пока же могу сказать, что изобретения герцога, особенно последнее «пушка», пришлось по вкусу его величеству Антуану Арзену Гарту третьему. Поэтому его величество снимает все обвинения с герцога и его дяди с договоренностью о тесном сотрудничестве герцогства и короны.

Натан засмеялся.

— Я должен был догадаться, — сказал он. — Вы так много ели, когда нервничали. Наверное, излазили весь замок в поисках «еды».

— Даже пришлось письмо написать, — с наигранным недовольством ответила Мари. — Надо же было дать вашим цепным псам немного работы, чтобы они так пристально за мной не следили. Да и невест натравить. С невестами вам, конечно, не повезло. Сожалею. И не смотрите так на меня, герцог, у меня есть муж, с которым мы очень счастливы в браке.

— Хочу напомнить, — вклинился в разговор охранник тевирийца, — что дочь Великого Императора Великой Тевирийской Империи скоро станет женой графа Виару. Таким образом, все военные изобретения графа и его отца являются собственностью Империи.

— Со всем уважением, — ответила Мари, — но все военные изобретения герцога являются собственностью Антуана Арзена Гарта третьего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература