Читаем Смерть на рельсах полностью

Когда вечером Френч принялся сравнивать описание покупателя велосипеда, данное Лангтоном, с внешностью инженеров Железнодорожной компании, результаты были неоднозначны. Если неизвестный действительно был рослый и дородный, а не старался показаться таковым, то это явно не Парри и не Пол, они оба среднего роста и сухопарые. Это и не Темплтон, учетчик подрядчиков, он хоть и высокий, но худощавый. Зато Брэгг, Кэри и Лоуэлл все рослые и крупные как на подбор. Так что не исключено, что велосипед покупал кто-то из них. Что ж, этой троицей следует заняться в первую очередь.

Френч сразу исключил усы и очки, предположив, что они были использованы намеренно, чтобы изменить внешность. Правда, Кэри как раз носил усы и очки, но усики у него были крошечные, а очки представляли собой пенсне. У всех прочих усов не было.

Между прочим, очки и усы могли послужить важными зацепками – в случае, если их действительно использовали для изменения внешности. Значит, их где-то купили, и можно попробовать отследить факт покупки. Френч решил, что вернется к этому моменту, если в ближайшее время не отыщет незнакомца, и сделал себе пометку для памяти.

Другим важным моментом был тот очевидный факт, что убийца, судя по полученным данным, в восемь вечера в воскресенье, предшествующее преступлению, находился в рабочем квартале Лидмута. А где находились в это время все подозреваемые? Френч понял, что установление алиби относительно этого времени будет столь же весомым, как и алиби относительно времени самого убийства.

Что ж, к этому он еще вернется.

Из тех троих, с кого он решил начать, – Брэгга, Кэри и Лоуэлла – Брэгг казался наиболее многообещающей фигурой. Он более тесно общался с Акерли, чем двое других, и вполне мог провертывать с ним какие-то делишки. Поэтому Френч решил начать с Брэгга.

Позвонив в главное управление, Френч выяснил, что Брэгг в Уитнессе, и спустя полчаса, добравшись на местном автобусе, Френч уже стучал в дверь инженерного домика. Брэгг сам открыл ему. Он пригласил Френча войти и кивнул, услышав, в чем проблема.

– Парри сказал мне, что вы занимаетесь этим делом, – сказал он. – Можно ли узнать, что вызвало сомнения в решении суда?

Френча замялся.

– Главный констебль не совсем уверен, что это несчастный случай, – объяснил он. – Мне поручили собрать дополнительные сведения.

– Как же он объясняет случившееся? Не самоубийством же?

– Нет, не самоубийством.

Френч поднял глаза на инженера.

– На самом-то деле он хочет убедиться, не мокрое ли это дело.

Брэгг крайне удивился. Он изумленно взглянул на Френча.

– Мокрое дело? Боже мой! Инспектор, вы имеете в виду убийство? Неужели это возможно?

Френч пожал плечами.

– Так ему показалось, мистер Брэгг. Мне поручено собрать информацию. Поэтому я здесь.

– Но кому… – Брэгг почти потерял дар речи. – Кому могло прийти в голову убивать Акерли? С какой стати? Его же все любили. Он со всеми ладил. Не могу представить себе, кто мог поднять на него руку.

– Честно говоря, я тоже этого не представляю, – признался Френч. – Однако делать нечего, приказ есть приказ. Вот почему я попрошу вас ответить на несколько вопросов, мистер Брэгг.

– Конечно, инспектор. Я готов помочь вам. Но по-. помните мои слова: я уверен, что вы на ложном пути. Давайте ваши вопросы.

Френч хотел знать о многом. Он начал с расспросов об Акерли: о его характере, привычках, манерах, причудах. Френча интересовали и все те, с кем общался Акерли по долгу службы. Брэгг охотно отвечал, но не сказал ничего, что могло бы помочь ходу следствия. По большей части его ответы повторяли то, что уже было известно Френчу из других источников, а новые сведения были несущественными.

Однако эти вопросы, в принципе нужные, были лишь прелюдией. Свой главный вопрос Френч задал только теперь: где находился Брэгг в момент убийства?

Брэгг, который до этого выглядел удивленным и заинтересованным, вдруг сразу стал напряженным и собранным. Френчу показалось, что, отвечая на этот вопрос, Брэгг взвешивал каждое свое слово, чего он определенно не делал до этого.

– Ну, на это ответить легко, – сказал он с легкой заминкой. – Я был здесь.

– Здесь?

– Да. Я пробыл в офисе всю вторую половину дня до отхода балластного поезда.

– Я понял, сэр. Вы работали?

– Разумеется, работал. Я заканчивал составление ведомости. Вы представляете себе, что это такое?

– В общих чертах.

– Вот и хорошо. В понедельник ведомость нужно было сдать. А она не была отработана до конца, ваг почему мы с Парри пропустили наш поезд и уехали на балластном поезде.

– Понятно.

Френч, помолчав, сказал:

– Знаете, для полиции обычно недостаточно простого заявления. Кто-нибудь может подтвердить, что вы находились здесь?

Брэгг явно встревожился. Он сразу не нашелся, что ответить.

– Пожалуй что нет, инспектор, – медленно сказал он. – Я был один, вы же знаете. Я находился здесь с половины пятого, когда Акерли и Парри отправились на перегон, до половины шестого, когда Парри вернулся. Парри может подтвердить мои слова. Что же касается промежутка…

Брэгг замолчал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Френч

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики