Читаем Смерть после жизни (СИ) полностью

— Сейчас придет, в саду, наверное. Я хотел… сделать, как ты сказала… — Фродо запнулся, не желая погружаться в тяжкие воспоминания, способные испортить душевный вечер у камина.

Морин остановила его, крепко сжав руку. Проникать в сознание очень просто и удобно, и, что бы там ни говорил Элронд, не всегда плохо. Вид грязных изможденных хоббитов, сцепившихся почти на самом краю заполненного кипящей лавой жерла заставил вновь испытать всю боль и отчаяние того далекого дня.

— Я пытался отобрать у него кольцо… не смог столкнуть туда, — все-таки заговорил Фродо. — И ударил камнем по голове, не насмерть, а только… Прелесть выпала и укатилась вниз… я не сумел ее поймать. И хорошо, потому что, наверное, не смог бы… уничтожить ее. Сэм не держит на меня зла, он все понял.

— Все с вами ясно, я так и думала. — Уточнять, что именно ясно, Морин не стала, и, хотя она и постаралась показать своё недовольство, пиво стало гораздо вкуснее, а танец пожирающего толстые поленья красно-желтого пламени веселее.

— Ну… этот мир в гораздо большей степени твой, чем мой, все правильно. Я приехал попрощаться. — Элронд отступил на шаг и встал напротив: — Вот, это для тебя…

Небольшая черная корона, похожая на эльфийскую изящными изгибами кованого узора, с аккуратными, очень острыми на вид зубцами появилась в его руках словно из ниоткуда, блеснув в сгущающейся тьме тремя крупными прозрачными самоцветами.

— У тебя есть похожая, в истинном облике, а эта для человеческого… чтобы ты не забывала его.

— О… Спасибо! — Морин замерла, закрыв глаза. Появившаяся легкая тяжесть на голове почти не ощущалась. — Стой, я посмотрюсь… в твои глаза.

— Тут уже совсем темно и не…

— Сейчас станет светло, Элронд, пойдем.

Морин взяла его за руку, переплетя свои пальцы с его и увлекла за собой на балкон. Самое время наконец сделать это, да.

— Смотри!

Она отошла на шаг и подняла ладони кверху, беззвучно шевеля губами. Глухой подземный рокот прокатился по стенам башни, заставив их завибрировать, алый огненный столб поднялся в безлунное небо над вершиной Ородруина, ярко осветив ее лицо и черную корону с переливающимися чистым блеском самоцветами, так похожими на…

— Здорово?

— Да… — зачарованно произнес Элронд, не отводя взгляда от двух миниатюрных копий извергающей пламя вершины в почерневших глазах. Огонь глубин изгибался в причудливом завораживающем танце, готовый сжечь… или согреть.

Вновь положив руки ей на талию, он наклонился навстречу обжигающим тем же непривычным и притягательным жаром губам.

— О… — Морин не удержалась от протестующего стона, кладя ладони ему на затылок. Поцелуй эльфа оказался таким же, как и его объятия — упоительно нежным, но слишком мягким и осторожным. Нужно было чуть глубже… и смелее.

— Морин… может мы не… — говорить это совсем не хотелось, а чтобы она его послушала, не хотелось тем более. Стена, к которой он ее прижал, вновь приникая к губам, вибрировала, от извергающегося Ородруина или того, что они собирались сделать.

— Чего хорошего в Валиноре, Элронд? Там же так…

Элронд вздрогнул, на мгновение вынырнув из невозможного упоительного сна. Как она увлекла его сюда, в глубину теперь освещённой красным светом вулканического огня башни, он не заметил. Выжженная пылающим злом бесплодная равнина, вновь извергающий лаву Амон-Амарт и восставшая из небытия черная крепость Барад-Дур не могли и не должны были вызывать ничего, кроме ужаса, а никак не кружащее голову невольное восхищение. Железный стол казался таким же горячим, как по-прежнему танцующее в ее глазах пламя.

— Так скучно… И ничего хорошего, кроме тебя. — Черные волосы упали на лицо, приятное щекочущее ощущение почти не мешало, но что-то удерживало руки над головой, не давая сбросить помеху и обнять ее…

— Ты же знаешь, что бывало с эльфами в Ангбанде? Их заковывали в цепи… вот так… и подвергали немыслимым пыткам. Сейчас узнаешь, каким. — Ее ладони легли на грудь, — ты же не думал, что так просто уйдешь от меня, — и скользнули вниз. — Но благословенный Валинор, — обжигающие теплом пальцы, незаметно расстегнув все пуговицы, проскользнули за пояс, — поможет забыть перенесенные муки. — Морин села у его ног и низко наклонилась, облизав губы.

***

Я больше не увижу Валинор.

Ну и не надо, никогда она по нему не скучала. Наверное, стоило бы заставить их вспомнить ее и признать… это очень трудно и, скорее всего, плохая идея. Или нет? Элронду точно не понравится, но слушать его во всем она не собирается, он вообще… Элронд? Рядом с ней уже никого не было, рука ощутила лишь обычную пустоту.

И не попрощался… все они такие.

— Морин, мне…

Не открывая глаз, она обняла его за шею и с силой притянула к себе, заставив приглушенно вскрикнуть от неожиданности. Ставшие знакомыми чуть прохладные губы осторожно коснулись ее — к тому, что ей нравятся менее бережные ласки, Элронд так и не привык, да и смысла не было. И оставаться здесь тоже… знает она уже, что он хочет сказать. Эльфы больше не могут жить в Средиземье, не увядая, не надо ей таких жертв. Она очень сильно расстроится… гораздо сильнее, чем если он просто уедет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Товстоногов
Товстоногов

Книга известного литературного и театрального критика Натальи Старосельской повествует о жизненном и творческом пути выдающегося русского советского театрального режиссера Георгия Александровича Товстоногова (1915–1989). Впервые его судьба прослеживается подробно и пристрастно, с самых первых лет интереса к театру, прихода в Тбилисский русский ТЮЗ, до последних дней жизни. 33 года творческая судьба Г. А. Товстоногова была связана с Ленинградским Большим драматическим театром им М. Горького. Сегодня БДТ носит его имя, храня уникальные традиции русского психологического театра, привитые коллективу великим режиссером. В этой книге также рассказывается о спектаклях и о замечательной плеяде артистов, любовно выпестованных Товстоноговым.

Наталья Давидовна Старосельская

Биографии и Мемуары / Театр / Документальное
Таиров
Таиров

Имя Александра Яковлевича Таирова (1885–1950) известно каждому, кто знаком с историей российского театрального искусства. Этот выдающийся режиссер отвергал как жизнеподобие реалистического театра, так и абстракцию театра условного, противопоставив им «синтетический театр», соединяющий в себе слово, музыку, танец, цирк. Свои идеи Таиров пытался воплотить в основанном им Камерном театре, воспевая красоту человека и силу его чувств в диапазоне от трагедии до буффонады. Творческий и личный союз Таирова с великой актрисой Алисой Коонен породил лучшие спектакли Камерного, но в их оценке не было единодушия — режиссера упрекали в эстетизме, западничестве, высокомерном отношении к зрителям. В результате в 1949 году театр был закрыт, что привело вскоре к болезни и смерти его основателя. Первая биография Таирова в серии «ЖЗЛ» необычна — это документальный роман о режиссере, созданный его собратом по ремеслу, режиссером и писателем Михаилом Левитиным. Автор книги исследует не только драматический жизненный путь Таирова, но и его творческое наследие, глубоко повлиявшее на современный театр.

Михаил Захарович Левитин , Михаил Левитин

Биографии и Мемуары / Театр / Прочее / Документальное