Воздух, сухой и застоявшийся, пылью щекотал ноздри и оставлял неприятный привкус во рту. Причина обнаружилась сама собой: сюда просто никто не поднимался. За три года даже сумасшедшую жену пришлось хотя бы иногда кормить. Я уже открыла рот, собираясь поделиться соображениями с Ричендой, но меня прервал громкий глухой удар. Разум позорно бежал. Сердце забилось как сумасшедшее, но я крепко сжала зубы, не позволив и звуку сорваться с губ.
Сверху донеслось недостойное леди восклицание.
– Здесь люк! – пояснила Риченда. – Только что обнаружила, собственной головой.
– Он заперт?
– Погоди-ка… Сейчас поищу по краям. Та-а-ак… вот она.
Я услышала, как отодвигается ржавая щеколда, а затем с грохотом, несомненно разбудившим всех обитателей дома, падает открытая Ричендой крышка люка.
– Быстрее! – поторопила она меня и забралась наверх. – Пока никто не пришел.
В голове вдруг возникла картинка, как мы стоим у закрытой крышки люка, с подсвечниками на изготовку, приготовившись защищать свою честь. Внутри забурлили пузырьки смеха.
Сквозь открывшийся проем на лестницу проник тусклый свет, слегка разбавляя темноту. Но она тут же снова сгустилась, когда тыльная часть Риченды закупорила вход на чердак. Я проворно поднялась следом, и Риченда закрыла за мной люк.
– Так мы узнаем, если кто-то придет, – пояснила она.
Я опустила бесполезный подсвечник. В лунном свете по чердаку вокруг нас виднелись странные тени и очертания, и я выглянула в одно из больших круглых окон. Внизу в лунных лучах серебрилась земля. Трава, даже не колючие кусты. Значит, таким путем сбежать не получится. Разве что толкнуть Риченду первой и приземлиться сверху.
Она ходила позади меня по комнате и что-то бормотала себе под нос. Обернувшись, я попыталась рассмотреть окружавшие нас очертания и поняла, что в темноте моя нанимательница действительно видела лучше. Чердак был огромен. Мы, судя по всему, находились в самом конце этого крыла здания и, с ужасом поняла я, прямо над комнатой Мюллера. Свет проникал сюда из трех круглых окон на торце дома, но чердак тянулся дальше, без конца и края. Похоже, он занимал все крыло, без перегородок. Или мне так казалось. Хоть и яркий, лунный свет не освещал помещение целиком. На полу стояли не только коробки, был еще стол, несколько книжных шкафов у стен. Словно здесь кто-то должен жить. В голову закралось нехорошее предчувствие.
– Риченда! – прошипела я. – Вернитесь! Здесь кто-то есть!
Тишина.
– Риченда!
Касаясь стены рукой, я медленно двинулась вперед, обходя видимые препятствия и довольно часто натыкаясь на невидимые, твердые и неподвижные. Пробраться мимо можно было, только держась за эти предметы руками – потерять равновесие проще простого. К моему удивлению, по большей части пальцы касались чего-то мягкого. Пыль, решила я, а потом руку как-то закололо. Паутина. Это была паутина и пауки. Пожалуй, я буду рада больше никаких чердаков в жизни не видеть.
Риченда так и не остановилась, несмотря на мой умоляющий шепот. Дважды мне пришлось обходить каминные трубы. Хотя бы открытых очагов не было. Я ступала так тихо, как только могла, изо всех сил напрягая слух, боясь уловить скрип поднимающейся крышки люка, но громкие шаги Риченды эхом разносились в темноте. Если здесь кто-то или что-то жило, нас оно точно услышало. Я попыталась нащупать какое-нибудь оружие, и тут вдруг раздался звук. Звук падающего тела.
– О-о-ох! – послышался голос Риченды. – Кажется, я нашла камин.
Я поспешила к ней со всех ног. Риченда лежала на полу, не различишь, где сажа, где тень. Найденный камин был небольшим, рядом обнаружилась кочерга.
– Вы сильно ушиблись?
– Нет. Дурацкая была идея, да?
– Э-э-э… да.
– Тогда ради всего святого, почему ты меня не остановила?
Я промолчала, помогая ей вытаскивать из волос золу, и уже собиралась предложить воспользоваться случаем и вернуться, пока не произошло чего-нибудь еще, как по чердаку разнесся тот самый рокочущий шум, который мы слышали в комнате Риченды. В тишине комнаты он прозвучал подобно раскату грома.
– Какого черта! – воскликнула Риченда.
– Это дымоход. Звук идет из дымохода!
– Не может быть, – возразила Риченда и, не успела я и слова вставить, схватила кочергу и нырнула в камин с головой: – Эй, ты! – завопила она. Спускайся немедленно!
Снова тот же рокот, бряканье и шелест падающей сажи. Риченда неловко выбралась обратно, и тут из трубы вырвалось оно. И, пронзительно вскрикнув, ринулось через комнату в клубах сажи и перьев.
– Голубь, – произнесла Риченда, ухитрившись все же сесть, а не упасть.
Птица в панике бестолково металась. Я подняла Риченду на ноги (само по себе подвиг) и потянула к выходу с чердака, где и начались наши приключения. Она дрожала.
– Всё в порядке, – успокаивающе пробормотала я. – Это просто птица.
– Голубь, – всхлипнула Риченда, и тут я поняла, что она трясется от смеха. Открыв одно из круглых окон, я выпустила невольного узника на свободу. Мы обе сели и расхохотались.