Читаем Смертельно безмолвна (СИ) полностью

- Во-первых, мы должны понять, как работает проклятье Норин. – Я перевожу взгляд на Джейсона и сглатываю, всерьез задумавшись над паршивой перспективой, похоронить чуть ли не единственное преимущество с нашей стороны. Мне не справиться с Дьяволом в одиночку. А помощь сестер Монфор заключается лишь в нагнетании обстановки и слепом повиновении чувствам. – Ты хочешь остаться, потому что ты что-то чувствуешь к Норин.

- К чему ты клонишь?

- Мертвый ты Ари не поможешь.

- Я не собираюсь умирать, – отрезает Джейсон, поднявшись с кресла.

- Если проклятие работает – разрешения Ноа у тебя не спросит.

- Но ведь Джейсон как-то живет здесь уже почти месяц, – вмешивается Хэйдан. – Ты не подумал о том, что проклятье должно было, в таком случае, сработать раньше?

- Значит, что-то изменилось, – настаиваю я. – Ваши отношения. Ваши действия.

- Ты действительно считаешь, что я буду обсуждать с тобой мои отношения?

- Да. Потому что ты должен помочь Ари. А калека не сумеет даже из дома выйти.

Джейсон прищуривается, наверняка, собираясь сказать мне пару ласковых слов. Как в старые добрые времена. Но нас отвлекает Эбигейл. Она покачивает головой и говорит:

- Вы ничего не измените. Механизм запущен. Вам будет только хуже. И хуже. – Эби поджимает губы и нервно сминает на коленях бледные ладони. – Но есть один вариант.

- Какой?

- Быть быстрее.

- Быстрее чего? – Я серьезно смотрю на девочку, а она серьезно смотрит на меня.

- Быстрее смерти. – Эбигейл встает, она расправляет худощавые плечи и неожиданно становится старше, решительней. Ее взгляд наливается искрами, которые пылают и горят, переливаясь в тусклом свете. И мы заворожено следим за ней. Потому что еще никогда не видели столько силы в столь хрупком существе. – Ариадна видела меня. Она знает, на что я способна. И она захочет от меня избавиться. Поэтому я – приманка. Я заставляю ее здесь появиться, а вы захлопнете ловушку. Как и хотели.

Я морщу лоб и вдруг чувствую, как недоумение скатывает по пищеводу. Откуда она знает, о чем мы разговаривали с Джейсоном? Как догадалась? Но затем на меня снисходит озарение. Конечно. Эби впитывает способности ведьм, и она впитала способности Мэри-Линетт, а, значит, смогла услышать все, о чем мы разговаривали с Джейсоном на улице.

- Ты слышала наш разговор, – отрезаю я, переведя дыхание.

- Да. И я не хочу убивать дорогого вам человека. Я здесь для того, чтобы помочь.

- Это не вариант, – горячо восклицает Хэйдан и подскакивает на ноги. – Безумие, мы не станем использовать тебя в качестве приманки. Слышишь?

- Станете.

- Нет.

- Да. – Эби нервно сглатывает и выпрямляет спину, словно пытается быть смелой, но внутри сгорает от страха. – Я видела это. Я знаю, что вы примете мой план.

- Это сработает? – Бесстрастно спрашиваю я, чем заслуживаю колючий взгляд брата.

- Не знаю. – Честно отвечает она. – Я не видела исход. Видела только завязку.

- Тогда это плохая идея. – Заключаю я, и Хэйдан сразу же выдыхает.

Он отворачивается и прокатывается ладонями по лицу, наверно, испугавшийся, что я спятил, и у меня поехала крыша. Что самое страшное, он оказался бы прав. Потому что я в эту самую секунду рассматриваю план Эби, как вариант. Хотя не имею права.

- Что нужно делать? – Ровным голосом интересуется Джейсон, на что Хэйдан мычит что-то невразумительное и отскакивает в сторону. Он нервно качает головой. И я подхожу к нему, хочу положить ладонь на плечо, но он резко отшатывается в бок.

- Это неправильно, – причитает он, встретившись со мной зеленым взглядом, – о чем вы вообще говорите? Это же ребенок, это же маленькая девочка.

- Я не маленькая девочка.

- Боже, Эби, пожалуйста, не вмешивайся.

- А как вы думали, я смогу вам помочь? – Сведя брови, вопрошает Эбигейл. Девочка подходит к моему брату и взмахивает худощавыми руками от безнадеги и отчаяния. – Вам придется взять себя в руки. Вы сами позвали меня.

- Но ты сильно рискуешь.

- Вы все здесь рискуете.

- Мэтт, – Хэйдан вновь глядит на меня обезумевшим взглядом. – Останови это. – Он вдруг с силой вцепляется в мой локоть и резко дергает меня на себя. – Давай же. Скажи.

- Что сказать?

- Что это вздор.

- Я еще не обдумал план. И ни с чем не соглашался.

- Она ребенок, – едва слышно хрипит Хэрри и морщится, будто от боли. – Как мы об этом вообще можем ее просить. Как можем подвергать ее жизнь опасности. Ари в беде, но она никогда бы не одобрила подобный план. Это слишком.

- Плана еще нет. – Чеканю я. – Мне надо подумать.

- Подумай. И сделай так, чтобы последствия не отразились на нашей жизни.

- Я прекрасно понимаю, почему ты испуган. Почему ты зол. Я понимаю.

- Нет. Видимо, не понимаешь. Тебе наплевать на нас, на Эби. А что насчет Ариадны?

Закатываю глаза, но брат лишь наступает на меня, шипя, словно животное:

- Причини она боль этой девочке, как она сможет жить дальше?

- Какая разница, кому причинять боль? – Спрашиваю я, повернув голову на Хэрри. У него глаза прожигают меня насквозь, а я делаю вид, будто не замечаю этого. – Она корить себя будет во всех смертях. Независимо от возраста, пола и цвета кожи.

Перейти на страницу:

Похожие книги