Читаем Смертельные чары полностью

— Ни в коем случае! — воскликнула Кейси. — Я поеду с вами сегодня ночью! Я не смогу сидеть одна в квартире и мучить себя упреками. Можете на меня рассчитывать!

— Рад это слышать! — сказал лейтенант. — Это доказывает, что сломить вас не так уж и легко. Это первый шаг к тому, чтобы справиться с ситуацией. У вас все получится!

С этими словами он положил трубку.

* * *

Группа полицейских под руководством лейтенанта Берри подъехала на микроавтобусе к «Ройял-Сайпрессу» незадолго до полуночи.

Вся акция должна была произойти молниеносно и неожиданно. Поэтому Берри заранее приказал своим людям действовать тихо, незаметно и быстро.

Задние дверцы микроавтобуса распахнулись, и двенадцать полицейских, включая Кейси, выбежали на парковку перед рестораном и устремились к главному входу.

Кейси на секунду задержалась, увидев среди припаркованных машин большой черный лимузин. Водитель сидел за рулем и листал журнал. Его массивное тело едва помещалось между сиденьем и рулем. Опять Кейси показалось, что этот мужчина как-то связан с неприятными воспоминаниями из ее детства.

Через пару секунд девушка оторвала взгляд от машины и побежала за своими коллегами, которые в этот момент врывались внутрь ресторана. Она знала, что один из оставленных снаружи полицейских должен переписать номера припаркованных машин. Благодаря этому она наконец сможет выяснить все о таинственном лимузине.

Полицейские вбежали внутрь ресторана и заблокировали все выходы. Кейси получила задание занять пост перед дверью в подпольное казино. Но вдруг она остановилась как вкопанная.

Случайно она бросила взгляд в маленькую нишу, в которой пару дней назад провела с Генри самый романтический вечер в своей жизни.

Девушка не поверила своим глазам, когда узнала молодого человека, сидевшего за столом с рыжеволосой женщиной.

Это был Генри Майлоу!

Кейси позабыла обо всем на свете. Она стремительно направилась к нише, отгороженной стеной из вьющихся растений, и встала прямо у стола. Ее злость и возмущение удесятерились, когда она заметила, что Генри и женщина сидят, держась за руки и томно глядя друг другу в глаза, и что на столе те же самые блюда, которые они заказали в тот вечер.

— Я думала, ты в Нью-Йорке! — закричала Кейси на молодого человека.

Как казалось, Генри только сейчас заметил ее. Он медленно повернул голову в ее сторону и уставился на нее немигающим взглядом.

Невольно Кейси отпрянула. Это были не те живые карие глаза, которые были ей так хорошо знакомы. Сейчас они смотрели отстраненно и как бы издалека.

— Ты должен мне все объяснить! — продолжала кричать Кейси.

— Я вас не понимаю, — проговорил Генри.

Кейси быстро взглянула на рыжеволосую женщину, сидящую напротив Генри. У нее было неестественно бледное, но безупречно красивое лицо. Губы женщины были накрашены кроваво-красной помадой. Она насмешливо смотрела на Кейси, слегка прищурив зеленые глаза. Весь ее облик выражал превосходство и уверенность в себе. Ее взгляд как бы говорил Кейси, что ей никогда не получить Генри.

Кейси больше не могла себя сдерживать. Она схватила бокал с вином, стоящий перед Генри, и выплеснула содержимое ему в лицо. Затем она размахнулась и влепила мужчине, покорившему ее сердце и так подло ее обманувшему, звонкую пощечину.

Взгляд мужчины вдруг прояснился.

— Кейси? — прошептал он.

— Как вы смеете?! — закричала на Кейси женщина. Она взяла Генри за подбородок и заставила его посмотреть ей в глаза. — Любимый, кто эта женщина?

Кейси хотела было ответить ей что-то резкое, но тут тяжелая рука опустилась на ее плечо. Лейтенант Берри резко развернул Кейси к себе.

— Вы что, с ума сошли?! — зашипел он на девушку. Его темно-карие глаза гневно сверкали. — Вы ставите под удар всю операцию! Что за черт в вас вселился? Нашли время выяснять отношения!

Даже не взглянув на пару за столом, Берри оттащил Кейси в сторону. Группа полицейских уже ждала ее у двери, остальные удерживали администратора.

Девушка как будто стряхнула с себя наваждение, взяла себя в руки и со злостью и отчаянием бросилась в дело.

За четверть часа полицейские блокировали казино. Все люди, сидевшие в подвале ресторана за игровыми столами, были задержаны, в том числе Тедди Эйкс и его подручные, которых свидетели прямо на месте назвали владельцами казино.

* * *

— Операция, несмотря на ваш проступок, прошла успешно, — сказал лейтенант Берри. — Тедди Эйкс и его ребята наконец-то отправятся за решетку. Не в последнюю очередь мы обязаны этим вам.

За закрытыми жалюзи окнами его кабинета начинался рассвет нового дня. Поникшая Кейси сидела перед начальником. Казалось, что слова шефа пролетают мимо ее ушей.

«Генри Майлоу, как ты мог так поступить со мной? — думала она. — Скольких женщин ты уже поймал на этот крючок?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер