— Нам пришлось ускориться, чтобы вас догнать. Не часто встретишь ситуацию, когда дочери герцога приходится гоняться за своими слугами.
— Спутниками, виконт. Мы спутники Карины Фарди, но никак не слуги, — поправила Алия. — Дети Крепости не могут быть слугами.
— Здесь, как я вижу, не только служители Света, но и простые гражданские, — взгляд виконта остановился на мне. — Представьтесь.
— Согласно распоряжению верховного епископа церкви Света, бывший смертник Макс имеет право не отвечать на вопросы представителей империи любого уровня, вплоть до императора. Я, мать Алия, являюсь его полноправным представителем и, в случае необходимости, голосом. Если у вас возникнут какие-либо вопросы к этому человеку, виконт Курпатский, прошу, задавайте их мне.
— Смертник? — нахмурился виконт и повернулся в Карине: — Вы путешествуете в обществе смертника?
— Мой отец уничтожил его род, вот Крепость и решила проверить мою выдержку, — произнесла Фарди с таким спокойствием, словно говорила о погоде. — К тому же этот смертник должен мне жизнь, вот и приходится его за собой везде таскать, надеясь, что хоть когда-нибудь ему удастся выплатить свой долг.
— Смертник должен вам жизнь? Смертник, чей род уничтожил герцог Одоевский? — ещё больше удивился виконт и, как я понимал, удивление было искренним. — Истинно — пути Света неисповедимы. Столь жёсткой шутки я в своей жизни не слыхивал. Позвольте вопрос — почему вы съехали с главной дороги?
— Искали место для остановки, — на чистом глазу соврала Алия. — До Кострища ехать всего два дня, с её светлостью мы должны были встретиться через три, так что у нас не было оснований торопиться. Разве это запрещено?
— Нет, просто мне показалось странным такое поведение. В какой гостинице Кострища решили остановиться?
Алия промолчала — вопрос оказался с подвохом. Ни Алия, ни я названий гостиниц северного города региона не знали, а заявить, что спутники дочери герцога не озаботились бронированием места жительства для её светлости, значит расписаться в собственной несостоятельности. И вопросов о том, кто мы такие и что тут делаем, возникнет ещё больше.
— Госпожа, у нас перерыв? — неожиданно послышался голос Алексия. — Коли так — мне бы за лошадьми поухаживать, а то полдня уже едем без остановки. Устали они. Коли запустить, то мы их в «Красном гусе» даже на клячу не обменяем. Кому уставшие и неухоженные лошади нужны?
— Да, займись, — кивнула Алия. — Прошу прощения, виконт, задумалась о непростой судьбе смертников. Вы что-то спрашивали?
— Нет, ничего особенного, — виконт Курпатский ещё раз смерил нас странным взглядом и повернулся к Карине: — Ваша светлость, как я понимаю, свою миссию вы выполнили? Письмо передали? В таком случае предлагаю вернуться к моим слугам и продолжить путешествие в комфорте. Через три дня вы встретитесь со своими спутниками в «Красном гусе». Неплохой, к слову, выбор. Из центральной гостиницы города открывается шикарный вид на озеро. Вы на каком этаже забронировали номер?
— Разве это корректный вопрос? — удивилась Алия.
— Прошу прощения за мою бестактность, — извинился виконт, но по его виду этого нельзя было сказать. — Лично мне очень нравится вид, открывающийся с четвёртого по шестой этажи. Окна выходят на центральную площадь, где частенько казнят преступников всех мастей. Всех, кто посчитал себя выше законов империи!
— Сожалею, виконт, но мне придётся остаться с моими спутниками, несмотря на весь комфорт, что вы можете обеспечить. Предлагаю встретиться через два дня в Кострище, где вы покажите мне самые интересные места города. Потом расскажу отцу о том, какие замечательные помощники есть у герцога Турбского.
— Право, не стоит, — улыбнулся одними губами виконт. — В таком случае, всего доброго, ваша светлость. Через несколько дней состоится званный ужин в честь прибытия герцога Турбского в Кострищ, я посмею взять на себя смелость пригласить вас и ваших спутников на это мероприятие. Полагаю, моему господину будет приятно познакомиться с вами. Пригласительные билеты доставят в «Красный гусь» на ваше имя.
Развернув коня, виконт Курпатский помчался назад с той же скоростью, с которой он нас настигал.
— Какого Скрона происходит? — выпалил я, как только виконт удалился на почтительное расстояние.
— Ты меня спрашиваешь? Меня подняли ни свет ни заря, заставили переться в какую-то глушь, чтобы передать письмо! Меня заставили работать курьером! Вы вообще соображаете, какой это удар по репутации? Если отец об этом узнает — он всю Крепость на уши поднимет!
— Кто тебя поднял? Ты видела отца Урга утром?
— Нет, письмо мне передал его помощник и на словах передал, чтобы я оставалась с вами в любой ситуации. Как я поняла, верховного епископа утром в Крепости уже не было. Его вызвали во дворец. Из-за вас, кстати! С чего вдруг вы вздумали путешествовать по региону без согласования?
— Дело не в согласовании, но не суть, — отмахнулся от я от расспросов. — Ладно, будем разбираться с проблемами по мере их поступления. Алексий, ты уверен, что в «Красном гусе» будут места? Что это вообще такое?