Недалеко виднелось огромное здание местного университета. Нужный ей ученый должен был по идее находиться именно там. На выходе из шаттла взгляд сразу зацепился на беспорядок. От разбросанных под ногами штурмовиков детских игрушек и перевернутых качелей ее сразу переклинило и от гневных воплей ее остановил подошедший Рен. Проигнорировав ее злобный вид, он равнодушно выдал, — Это для обеспечения твоей безопасности, миледи.
Мысленно соглашаясь с ним, но внешне все еще скрипя зубами, коротко кивнула.
Послышался шум, и в сопровождении двух дюжих штурмовиков, подлетел какой-то мужчина в гражданском.
— Простите, господа. Простите, но мы не понимаем, что происходит. Никто нам не желает объяснять. Извините, но… Мы абсолютно лояльны Империи, — зачастил он, сходу безошибочно угадав виновницу неразберихи.
Но тут же отшатнулся, едва по нему хлестнули глаза с белыми зрачками на безразличном лице.
Рей повернулась к мужчине, понимая, что он всего лишь перепуганный непонятной ситуацией местный управляющий, но червяк злобы все еще сидел внутри. Решив, что потом выскажет Рену все претензии, в его же стиле перебила гражданского, поразившись своему холодному тону, — Мне нужен господин Канейда. Немедленно. Живым.
Мужчина коротко закивал и нещадно потея, попытался слишком резкими движениями вытащить из кармана какой-то аппарат, тут же поваленный лицом в пыль стоявшими настороже солдатами. Его тут же обыскали, подняли на ноги, и по кивку Рена в руки сунули злополучный комм-линк. Трясясь и посекундно озираясь, бедняга усиленно тыкал на экран, как ноги подвели его, и он дернулся вперед, словно пытался напасть. Но в этот раз он просто завис в воздухе в некрасивой позе, удерживаемый Силой, а Рей нечаянно позволила равнодушной маске слететь с лица, почти хрюкнув от неожиданной демонстрации способностей, и краем глаза покосилась на вскинувшего руку Рена. Охрана снова повалила обмякшего бедолагу, и тот завыл от выкрученных назад рук.
— Простите! Я всего лишь хотел показать…
Она сама подняла выроненный комм-линк из пыли и просмотрела отметку на карте. По ее взмаху руки гражданского выпустили из клещей, и тот, дрожа от напряжения и страха, принял двумя ладонями протянутый ему аппарат.
— Не стоит делать резких движений, сэр. Провожать не нужно.
У огромного здания всю процессию во главе в Реном встретила целая толпа жмущихся друг к другу людей. Стараясь не задумываться, зачем их всех согнали в кучу у входа, Рей обратилась к ближайшему солдату, — Найдите господина Канейду.
Из толпы уже через пару минут выдернули лысого толстяка и весьма грубо подвели к ней. С трудом сохраняя серьезный вид, она чуть не рассмеялась от архаичного вида ученого. Низенького роста мужчина смешно трясся перед ней, блестя лысиной и сверкая стеклами древних очков. Бедолага мял в руках платок и смиренно ждал своей участи.
— Я думала, нынешний уровень медицины позволяет обойтись без вот этого, — вместо приветствия ляпнула Рей, взглядом указывая на его очки.
Отчаянно храбрившийся толстяк заблеял, — Приветствую вас. Миледи, э-э-э.
Резкий металлический голос солдата сбоку оборвал его, — Дама Гойя, третья вне рангов.
Ретивый штурмовик уже замахнулся оружием, желая подкрепить свои слова ударом, но был остановлен ее недовольным взглядом. От услышанного ранга толстяка чуть не хватил удар, и Рей нахмурилась.
Почему-то все происходящее на глазах превращалось в некий фарс.
— Простите, миледи, я не ожидал…э–э–э…
— Хватит извиняться, — не выдержала она, злясь на все подряд. Осязаемый страх ученого почти кусал за щеки. От вида готового упасть на колени Канейды Рей закатила глаза. Наплевав на безопасность, она сама подхватила под локоть почти бессознательного ученого, силком потащила его внутрь здания, на ходу нервно шепча тому в ухо, — Господин Канейда, не тяните время, прошу вас. Никто не пострадает. Мне нужна лишь информация.
И сама чуть не поперхнулась, осознав, как плохо прозвучали ее слова, когда ученый на ходу осел, окосевшими глазами глядя вперед.
Подскочивший солдат сунул тому что-то под нос, а Аскари позади едва слышно хмыкнул из-под шлема. Повинуясь ее жесту, охрана подцепила ученого и втащила внутрь. Тяжело вздыхая, она поплелась следом, чувствуя себя еще одним пугалом всея вселенной.
По пустым коридорам все еще гремели сапоги солдат. Ожидая, когда ученый придет в себя, она гуляла мимо выставленных под стеклом экспонатов в большом зале с кучей диванчиков и столиков.
Здесь и впрямь было на что поглазеть. Начиная от странных зверюшек в растворах, заканчивая непонятными ей механизмами и конструкциями. Лежавший на одном из диванчиков в окружении солдат Канейда закряхтел и Рей, осторожно садясь рядом с офигевшим толстяком, попыталась как можно мягче произнести, — Это вы простите нас, господин Канейда. Я изначально неправильно выразилась и вкупе со всем этим цирком. Прошу прощения, сэр. Вам удобно здесь? Или может мы перейдем в вашу лабораторию или более привычную для вас обстановку, где вам будет удобно поговорить.