Ванесса рассмеялась. Да, порою она действительно тосковала по дому, хотя, честно говоря, уже не могла точно сказать, где он, ее дом, и что собой представляет. Маленький домик в Трокбридже? Рандл-Парк? Уоррен-Холл? Финчли-Парк? Садовый дом на берегу озера? А может быть, дом — это вовсе не конкретное место, а обстоятельства жизни? И тогда получается, что она дома только тогда, когда рядом Эллиот.
О Боже, кажется, она действительно влюблена.
Времени на раздумья не осталось. Начали съезжаться гости, и Ванесса поспешила занять свое место среди встречающих.
Следующие полчаса она непрестанно улыбалась и обменивалась любезностями с нескончаемой вереницей леди и джентльменов, большинство из которых видела впервые. Сегодня собрались сливки общества. Она отчаянно пыталась запомнить лица, имена и титулы, хотя сама понимала невыполнимость задачи.
— Скоро со всеми познакомишься, — наклонившись ближе, тихо успокоил виконт, едва образовалась секундная пауза. — Весь сезон будешь встречаться с одним и тем же светским кругом.
Ванесса благодарно улыбнулась. К счастью, муж не требовал невозможного. Она подняла глаза: в черно-белой гамме Эллиот выглядел фантастически респектабельным. Надо было сказать об этом раньше, когда он зашел за ней в гардеробную, чтобы сопровождать в столовую к обеду. Но Эллиот опередил, заметив, до чего же она хороша в розовом. Да, так и сказал: до чего же хороша!
Если бы она ответила комплиментом на комплимент, то искреннее восхищение стерлось бы до простой любезности.
— Так хотелось бы открыть бал с тобой, — продолжал виконт, — но этикет требует танцевать с Сесил.
— Конечно, ты должен вывести сестру. В конце концов, это ее дебютный бал, а вовсе не мой, — ответила Ванесса. — Мы ведь уже это обсуждали. Я вполне могу подождать.
Но до чего же чудесно было бы танцевать первый вальс c Эллиотом! Ванесса вспомнила, как открывали бал в День святого Валентина.
— Пойдем, — позвал Ванессу муж, когда все гости наконец собрались. — Хочу представить твоим сестрам лорда Бретби и его брата.
— Не забудь спросить Маргарет и Кейт, приглашены ли они на первый танец, — порекомендовала Ванесса.
Всего лишь мгновение Эллиот смотрел вопросительно, а потом глаза засветились лукавством: намек достиг цели.
— А, — кивнул он. — Приятные воспоминания о сэре Хамфри Дью и зимнем бале в Трокбридже.
— Больше всего на свете мне хотелось тогда провалиться сквозь землю, — призналась Ванесса.
— Бог мой! — сокрушенно покачал головой виконт. — Неужели тогда я выглядел столь неприятным партнером?
Она рассмеялась и взяла мужа под руку.
Лорду Бретби и мистеру Эймсу намеки не потребовались. Старший из братьев немедленно пригласил на танец красавицу Маргарет, а младший — красавицу Кэтрин.
Как легко все получилось, подумала Ванесса. Сестры уже приняты в светское общество, а для этого только и понадобилось, что выйти замуж за Эллиота Уоллеса, виконта Лингейта.
Стивен тоже присутствовал на балу. Молодой, полный энергии граф привлекал всеобщее внимание, а очень молодые леди и вообще не спускали с него заинтересованных глаз.
Неожиданно оказалось, что хозяева рано покинули почетное место у входа в зал. По мраморным ступеням поднималась еще одна пара.
— Вот это да! — воскликнул Стивен, и Ванесса обернулась, чтобы посмотреть, кто приехал. — Кузен Константин, а с ним миссис Бромли-Хейс.
Ванесса услышала, как резко вдохнул Эллиот. Глаза наполнились холодной яростью, а губы презрительно сжались.
— Но ты же знал, что он приедет, — напомнила Ванесса мужу. — Сесил хотела его видеть. Он приглашен.
— А она нет, — отрезал виконт.
На миссис Бромли-Хейс было облегающее платье из золотистой ткани — столь воздушное, что откровенно обрисовывало каждый изгиб соблазнительной фигуры и почти просвечивало насквозь. Декольте выглядело предельно смелым. Само собой, того требовала мода. И лишь великолепие груди делало факт более заметным, чем в нарядах остальных дам. Густые светлые волосы были собраны в простую высокую прическу и ничем не украшены. Да они и не требовали украшений.
Ванесса тихонько вздохнула. И как только она осмеливалась чувствовать себя хорошенькой в розовом платье?
— Мы должны их встретить. — Ванесса взяла мужа под руку и направилась к двери.
— А, кузены, — с поклоном произнес Константин. — Прошу прощения за опоздание. Пришлось долго убеждать Анну в том, что ей здесь будут рады, даже несмотря на отсутствие приглашения — очевидно, по недосмотру.
— Конечно, вам рады. — Ванесса дружески протянула даме руку. Та смотрела чудесными светло-карими глазами. Ресницы показались накрашенными, хотя тайн косметики виконтесса до сих пор не постигла. — Будьте гостьей и веселитесь, миссис Бромли-Хейс. С минуты на минуту начнутся танцы. Эллиоту предстоит танцевать с Сесил, поскольку это ее дебютный бал. А я хочу пригласить Стивена…
Константин с улыбкой поднял руку, призывая замолчать.
— Ванесса, — перебил он, — ну зачем же танцевать с братом? Прошу, подарите танец мне.
Ванесса с удивлением перевела взгляд на миссис Бромли-Хейс, однако леди вовсе не выглядела разочарованной, а мило улыбалась виконту.