Читаем Снежный Владыка. Белый Лис полностью

- Значит, вот оно как получилось? - Сник я, - Жил - слава и почесть, а как умер - пусть горит все белым пламенем? - Злорадно улыбнувшись с горящим в безумных глазах пламенем, я тихо рассмеялся. Плечи слегка подрагивали, а вот туман куёки, расходившийся от меня нагнетал обстановку, заставляя поистине бояться. У всех присутствующих перехватило дыхание, бешено заколотилось сердце и одновременно леденела кровь. Пламя рвалось наружу, поэтому я его сдерживать не стал: - Так пусть себе горит! - Раскрывая руки, выпустил силу на волю. От моей злости и раздражения на генералов, прогнивших до основания, сила рвалась на волю. Я не стал ее сдерживать, выпустил ледяной туман, а из него по стене, полу и мебели поплыли языки белого пламени, молниеносно охватив все помещение. Посетители с воплями выскакивали из бара и уносили ноги подальше отсюда, а три предателя-генерала клана Кицуне, остались и приняли весь мой гнев на себя. Огонь уже щекотал им пятки. Столы, за которыми они сидели стали головешками, пол окрасился в копоть, еще пол минуты и пламя дойдет до них. Они старались защититься, но это бесполезно. Их магия против моей силы бесполезна. Щиты, которые поставили генералы против белого огня, начинали трескаться, ледяной огонь с температурой минус сто градусов замораживающий с первого прикосновения несся на них. Но тут на мои плечи ли сразу две поддерживающие руки, Кота и Хаширамы.

- Томоэ, если ты их убьешь, ничего не добьешься, лишь запятнаешь себя, клан Лисы и имя брата кровью этих жалких демонов. Поступи так, как поступают только Лисы, - одарил меня поддерживающей улыбкой Паук.

- Да, хочу посмотреть на вашу хваленую лисью изворотливость, наглость и врожденную хитрость, и на них, - кивнул в сторону генералов, - полностью разбитыми и сломленными, без ничего и ни с чем, но не мертвыми, пусть они этого и заслуживают. Сделай так, как и планировал. Обдери их до нитки и выгони стоять на паперти, прося милостыню, - с заговорщицким видом подмигнул кот. На что получил злобный взгляд генералов, а один из них прошипел:

- Я тебе это припомню, кошак драный, приползешь и в ногах валяться будешь, но по заслугам получишь. Думаешь, этот Лис простит все твои прегрешения перед кланом? - Не в курсе, какие прегрешения имеются за котом, но это касается только меня и его, как моего подчиненного.

- Может и он получит, но сначала я разберусь с вами и вашими доходами, - сменил гнев на милость. Сила, выпущенная мной, тут же исчезла, как и последствия от нее, поэтому я продолжил выяснение ранее поставленного вопроса, а именно выяснение принадлежности заведения клану и отсутствие с него доходов. Присев на ближний стул, скрестив руки на груди начал свою месть: - Вы владеете этим заведением вот уже сто пятьдесят лет? Так? Но налоги и выручку делите только на себя троих, не выплачивая клану процентов, которые могли бы принести пользу? Вы, видимо, не дорожите кланом, раз бросаете его на произвол судьбы, отрекаясь и нарываясь на гнев меня и моего деда. Но мы поступим следующим образом, зная ваши заслуги, - и посмотрев на Кота, послал ему улыбку хитрого лиса, которым он меня и хотел увидеть, - мы освободим вас с ваших должностей. Раз вам так неприятно быть под начальством старого маразматика и перечника, - они ахнули и замямлили, ища прощения и справедливости:

- Господин, Томоэ! - Взмолили они, но я все продолжал распаляться и измываться над ними:

- На место вас, - показывая на Кунана, главу Цаплей, - встанет Сьютан, глава Обезьян. На место вас, - обращаясь к главе Воронов, Тенгу, - Тье Мин, глава Алых Волков, а на ваше, уважаемый, - обращаясь к Баринару, главе клана Огненных Барсуков, - встанет Тохомори, - все это время кивающий в такт моим словам и улыбаясь во все белоснежные зубы. Кот тут же встрепенулся, потерял свою до ушей улыбку и, повернув ко мне голову с удивленными глазами и ошарашенным видом, переспросил:

- Чего? - Все еще не понимая, спросил у меня Тохомори, на что я еле сдерживая смех отвечаю:

Перейти на страницу:

Похожие книги