– Счастливый свиток? – я усмехнулся. – Я много таких сказок слышал. Удачу приносит ум, ловкость и иногда сила, а не какие-то там свитки.
– Если только это не наследие древних времен, – возразил мне бывший купец, утирая слезы драным рукавом. – Тогда мир был иным, и маги были ни чета нынешним. С того момента, как мне достался этот свиток, я получал все, чего желал. Достаточно было просто им владеть, чтобы удача всегда была со мной. Зачем, зачем я сказал про него этим бездельникам!
– Они его что, выкрали? – уточнил я.
– Да! – с ненавистью выдохнул Гарри. – Как только у них рука поднялась?
Как, как… Яблочко от яблони.
– А самое главное – эти глупцы разорвали его на части, – продолжил он. – Они думали, что маленькая удача каждому – это лучше, чем большая кому-то одному. Идиоты!
– Поясни, – потребовал я.
– Нельзя разрушать такие предметы, – пробормотал купец. – Это призывает не удачу, а беду, только мои три кретина этого не осознавали. И что теперь? Я нищий, а эти идиоты… Говорить о них не хочу!
Глава тринадцатая
о нюансах родственных отношений
Что значит – «не хочу»? Надо!
– Эх, уважаемый, – я подпустил в голос сочувствия. – Вот ведь как бывает. Мой-то папаша, он для меня ничего не делал, я и рос, как цветок в пыли. А вашим отпрыскам, им же все на блюдечке поднесли?
– Всё, всё! – заелозил по камням мостовой Гарри. – Любую прихоть их ведь исполнял! Любую!
Ну тут ты, положим, врешь, знаю я эти сказки, навидался таких, как ты, когда со Свиридовой во времена своей юности серию репортажей о неблагополучных семьях делал. Это ты сам потом придумал и сам же в это поверил. Но вслух я скажу совсем другое.
– Почтеннейший, позвольте мне, сироте, почувствовать себя на миг вашим сыном, – дрожащим голосом сказал я и подхватил нищего под локоть. – Хоть кому-то отдам сыновий долг.
– А? – непонимающе уставился на меня один глаз побирушки.
– Накормить вас хочу, – объяснил я ему. – Обед из трех блюд с вином.
– Так пошли, – оживился Гарри, как видно, решив, что все-таки улыбнулась сегодня удача, и боги где-то отыскали идиота, который сначала за полную ерунду отсыпал деньжат, а теперь еще и готов его накормить за свой счет. – Вино – это хорошо!
Ох, сколько в Гарри влезло всего! Иной верблюд столько не съест и не выпьет. Даже Флоси маленько протрезвел, глядя на то, как в бездонной пасти нищего исчезают пирожки с ливером, куски окорока, сосиски и целиком зажаренные рыбины, по-моему, даже с костями. Причем все это заливалось литрами дешевого местного красного вина.
Самое досадное, что говорить с этим прожорой было совершенно невозможно. Он все время что-то жевал, и процесс этот был непростой, учитывая почти полное отсутствие зубов. Следовательно, все то, что вылетало из его рта, за слова принять можно было только условно.
Все бы ничего, но меня начинало поджимать время. День давно качнулся за середину, и до исторической встречи мамы-королевы и сына-принца времени оставалось всего ничего.
– Уфффф, – наконец устало откинулся на спинку стула Гарри и погладил свой вздувшийся живот. – Я и забыл уже, как это – быть сытым.
– Это хорошо, – от сердца поделился с ним Флоси. – Лучше, чем быть сытым, только быть пьяным.
– Да, только опустившись на дно, начинаешь ценить простые человеческие радости, – как видно, от сытости бывшего купца потянуло пофилософствовать. – Раньше, бывало, всякие там разносолы ел. Устриц ел, меренгов, щупальца осминожьи. Дорогие все блюда-то, на цену смотришь и думаешь – неспроста же они таких денег стоят? Значит, есть в них что-то? А теперь понимаю – ерунда это все. Торговцы этими изысками все и придумали, чтобы свой товар подороже продать. Сами слухи распустили, а дураки, вроде меня, в них поверили. На деле все просто. Вот еда. Пусть она незамысловатая, но зато сытная и вкусная. А от той одна изжога была.
– И снова не понимаю – что же сыновья? – подталкивал я Гарри в нужном направлении. – Что они, отцу тарелку супу налить не могут?
– Да эти бездельники к своему-то рту ложку не всякий раз поднести могли, – ощерился, показав розовые десны, мой собеседник. – Я же говорю – идиоты. Нет, старший, Стивен, еще хоть сколько-то соображал, а средний и младший – куда там. Особенно младший.
– И что с ними, где они теперь? – перешел я к главному вопросу. – Неужто не знаете?